Л. Г. РЕВА
О новом взгляде на теорию литературы говорится в монографии Н. Зборовской "Код української літератури. Проект психоісторії новітньої української літератури" (Киев, 2006). "Национальное достояние не может не быть всеобщим, - подчеркивает автор, - именно потому, что оно национальное; также и личность писателя не может быть истинной, если он не исходит из национальных глубин. Цель украинской литературы - утвердить себя как всечеловеческое, историческое и в то же время - вневременное явление". Поэтому национальным и общечеловеческим достоянием может быть только высокохудожественное произведение. Код истории украинской литературы - код государственности, поиск органичной для украинской личности модели упорядочения социума. Новая стратегия изучения литературных явлений заключается в психоанализе национального и имперского субъектов в культуре.
Бурную дискуссию вызвала книга И. Бондар-Терещенко "Ostмодерн: геопоетика, психологія, влада" (Тернополь, 2005), которая, по существу, является итоговым исследованием, раскрывающим особенности литературного процесса 1990-х гг. В книге впервые анализируется не определенная культурная формация, художественное направление или динамика жанровых форм конкретного историко-культурного периода, а система отношений между автором, литературным процессом, текстовой реальностью, с одной стороны, и геополитическим ландшафтом - с другой. Гуманистический компонент украинского постмодерна помешал созданию национальной версии соц-арта и концептуализма. Постмодерн на Украине, таким образом, не состоялся. Перевод книг даже от таких опытных мастеров книжного дела Украины как "Майвик Солюшнс" и др. также не может, по мнению автора, компенсировать эту упущенную возможность.
В 2006 г. вышел очередной, 9-й, выпуск сборника "Фтологічні семінари: Національні моделі порівняльного літературознавства" в Киевском национальном университете им. Т. Шевченко (КНУ). Семинар был организован В. Н. Перетцом в 1904 г. под названием "Семинарий русской филологии". В 1930-е гг. он прекратил свою деятельность и возобновился лишь в 1996 г. при участии кафедры теории литературы и компаративистики КНУ, Украинского научного института Гарвардского университета, Варшавского и Тбилисского университетов, Университета Масарика (Брно, Чехия), Института литературы им. Т. Шевченко НАН Украины.
Ряд материалов посвящен классикам украинской литературы, юбилеи которых отмечались в последние годы: О Тарасе Шевченко (1814 - 1861) - символе нации и страны - вышли книги: Дзюба І. "Тарас Шевченко" (Киев, 2005); Дзюба І. "Шевченкофобія в сучасній Україні (Киев, 2006); Барабаш Ю. "Коли забуду тебе, Єрусалиме: Гоголь і Шевченко: Порівняльно-типологічні студії" (Харьков, 2001); Барабаш Ю. "Шевченко: Імператив України. Історіо-націософська парадигма" (Киев, 2004) и др.
В 2006 г. широко отмечалось 150-летие со дня рождения И. Я. Франко (1856 - 1916), наследие которого является своеобразным зеркалом литературного процесса конца XIX - начала XX в. Назовем следующие работы: Наенко М. "Іван Франко: Тяжіння до модернізму" (Киев, 2005); Голод Р. "Іван Франко та літературні напрями кінця XIX - початку XX ст." (Ивано-Франковск, 2005); Иванишин П. "Печать духу: Національно-екзистенціональна Франкіана" (Дрогобыч, 2006); Мазепа В. "Культуроцентризм світогляду Івана Франка" (Киев, 2004); Тихолоз Б. "Eros versus Fanatos (Філософський код "Зів'ялого листя"") (Львов, 2004); Тихолоз Б. "Психодрама Івана Франка в дзеркалі рефлексійної поезії" (Львов, 2005); Клим'юк Ю. "Лірика Івана Франка як система жанрів" (Черновцы, 2006). Эти исследования представляют личность И. Франко как гения, труженика-фанатика, новатора, оригинального мыслителя-философа, ученого европейского уровня и в то же время глубоко несчастного в личной жизни человека2.
Украина отметила в 2006 г. 135-летнюю годовщину со дня рождения Леси Украинки (1871 - 1913) - поэтессы, драматурга, прозаика, критика, публициста, переводчика. Творчество Леси Украинки нашло отражение в трудах ряда украинских3 и зарубежных авторов: Мирошниченко Л. "Над рукописами Лесі Українки: Нариси з психології творчесті та текстології" (Киев, 2001); Агеева В. "Поетеса зламу століть: Творчість Лесі Українки в постмодерній інтерпретації" (2-е изд., стереотип. Киев, 2001); Гуменюк В. "Шлях до "Одержимої": Творче становления Лесі Українки - драматурга" (Симферополь, 2002); Дыба А. "Сподвижники: Леся Українка у колі соціал-демократів" (Киев, 2003); ""Листи так довго йдуть..." Знадоби архіву Лесі Українки в Слов'янській біблютеці у Празі", сост. О. Слипушко (Киев, 2003); Скупейко Л. "Міфопоетика "Лісової пісні" Лесі Українки" (Киев, 2006). Книга Л. Скупейко является новаторской в украинской филологической науке, поскольку автор впервые показал тенденцию научного, скрупулезного прочтения классического канонического текста художественного произведения. К юбилею Леси Украинки по инициативе академика НАН Украины Н. Жулинского и ректора Волынского государственного университета (ВГУ) им. Леси Украинки профессора И. Коцака создан Научно-исследовательский институт Леси Украинки в составе ВГУ.
Не одно поколение исследователей привлекает личность и творчество Г. Сковороды (1722 - 1794), украинского философа и писателя. Ему посвящены работы: Горбач Н. "Невідомий Григорій Сковорода" (Львов, 2002); сборник "Григорій Сковорода: загадковість присутности: Матеріали від дня народження Григорія Сковороди" (Львов, 2005), где поднимается широкий круг проблем, касающихся творчества мыслителя. Первый раздел сборника - "Опыт нового прочтения Григория Сковороды", второй - "Григорий Сковорода в украинском литературном контексте XIX - XX вв.". Многие годы изучением жизни и творчества знаменитого ученого занимается профессор Харьковского университета, философ, литературовед Л. Ушкалов: "Два століття сковородіани" (Харьков, 2002); "Українське барокове богомислення" (Харьков, 2001); "Григорій Сковорода: Семінарій" (Харьков, 2004).
Об интересе к древней литературе свидетельствует третье издание книги М. Ф. Гетьманец "Тайна реки Каялы" (3-е изд., перераб. и доп. Харьков, 2003), посвященной одной из сложнейших задач изучения "Слова о полку Игореве" - определению места, где проходили события, описанные в поэме, поискам легендарной реки Каялы, на берегах которой войско Игоря Святославовича потерпело поражение. Бессмертному "Слову..." посвящена также работа И. И. Костиковой - ""Слово о полку Ігоревім" у сучасних дослідженнях" (Харьков, 2001).
Проблемам изучения средневековой украинской литературы много внимания уделено в работах: Пелешенко Ю. "Українська література пізнього середньовіччя (друга половина XIII - XV ст.): Джерела. Система жанрів. Духовні інтенції" (Киев, 2004); Ушкалов Л. З історії української літератури XVII - XVIII ст." (Харьков, 1999) и др.
Эволюцию и взаимное влияние литературных жанров, повествовательных и стихотворных форм в произведениях народов средневековой Европы прослеживает И. Качуровский в своем исследовании "Генерика і архітектоніка" (Киев, 2005). Работа И. Качуровского - профессора Киево-Могилянской академии, лауреата Шевченковской премии 2005 г. - прекрасный пример современных достижений медиевистики к исследованию истории европейской литературы.
Особенности украинской драматургии XVII - XVIII вв., их основные аспекты, сюжетный репертуар рассматривает М. Сулима в книге "Українська драматургія XVII - XVIII ст." (Киев, 2005).
Фундаментальная работа В. Шевчука "Муза Роксоланська: Українська література XVII - XVIII ст." состоит из двух книг - "Ренесанс. Раннє бароко" (Киев, 2004) и "Розвинене бароко. Пізнє бароко" (Киев, 2005). Она стала событием в украинском литературоведении.
Украинская русистика пополнилась исследованием И. С. Заярной "Барокко и русская поэзия XX столетия: типология и преемственность художественных форм" (Киев, 2004), которое существенно обогатило представление об истории барокко. В монографии охвачен большой период времени - от XVII в. до наших дней, содержится множество персоналий, дан анализ поэтических явлений XX в. К сожалению, объявленный тезис о связях творчества представителей русской поэзии с украинской культурой не раскрыт в полной мере. Хотя известно, что русская литература и культура подверглись мощному влиянию украинского барокко.
Проблемам становления и развития библейской герменевтики посвящена монография З. Лановик "Hermeneutica Sakra" (Тернополь, 2006). Автор стремился показать эволюцию библейской герменевтики, проанализировать структурно-текстовую и художественно-образную природу Библии, определить парадигмы и интерпретации (историко-литературный, грамматический, аллегорический, типологический, архетипный, символический и другие аспекты), сформулировать ее жанровые, художественно-поэтические и стилистические особенности, раскрыть символически-аллегорическую сущность и значение понимания Библии как универсального кода искусства.
Во всех исследованиях украинским литературоведам (в том числе преподавателям университетов) приходится обосновывать необходимость возрождения традиций, которые насильственно были прерваны в советский период.
В то же время "налицо исчерпанность традиционного реализма и альтернативного ему модернизма (...) и всех направлений в искусстве и философских течениях (...). Происходит сложный процесс (...) Большой культурологический аппарат, который сложился сегодня, является мировым достоянием, однако нужны личные творческие усилия и талант, чтобы адаптировать его к реалиям именно этой и именно современной культуры"4.
1 Указываем самые значительные, на наш взгляд, издания.
2 См. также: Рева Л. Гаряче бажання - обняти цілий круг людських інтересів // Вісник Книжкової палати. 2006. N 8. С. 45 - 50.
3 См.: Рева Л. Леся Українка в дослідженні М. Марковського (1927) (За архівами НБУВ) // Минуле і сучасне Волині та Полісся. Розвиток бібліотечної справи в краї: Наук. зб. / Матеріали XVI Волинської наукової історико знавчої конференції, присвяченої 65-річчю Волинської державної обласної універсальної наукової б-ки імені Олени Пчілки (1 - 2 червня, 2005 р., м. Луцьк). Луцк, 2005. С. 36 - 38.
4 Дзюба І. Метод - це насамперед розуміння // Дзюба І. З криниці літ: У 3 т. Київ, 2001. Т. 2. С. 665 - 666.
Новые публикации: |
Популярные у читателей: |
Новинки из других стран: |
![]() |
Контакты редакции |
О проекте · Новости · Реклама |
Цифровая библиотека Украины © Все права защищены
2009-2026, ELIBRARY.COM.UA - составная часть международной библиотечной сети Либмонстр (открыть карту) Сохраняя наследие Украины |
Россия
Беларусь
Украина
Казахстан
Молдова
Таджикистан
Эстония
Россия-2
Беларусь-2
США-Великобритания
Швеция
Сербия