| Заглавие статьи | ПОЛИКУЛЬТУРНАЯ СРЕДА КАК ФАКТОР ФОРМИРОВАНИЯ ДВУЯЗЫЧНОЙ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ |
| Автор(ы) | Л. В. Столярчук |
| Источник | Педагогическое образование и наука, № 11, 2012, C. 57-60 |
Л. В. Столярчук
доктор информатики и менеджмента Международной академии интеграции науки и бизнеса, учредитель и директор НОУ "Международная школа завтрашнего дня", вице-президент Ассоциации некоммерческих образовательных организаций России, исполнительный директор Международного Союза частных образовательных организаций
Тел.: (495) 312-44-08; е-mail: lenst@schooloftomorrow.ru
В статье рассматриваются базовые характеристики и принципы формирования поликультурной образовательной среды, которые способствуют развитию высокого уровня двуязычной (трехъязычной) коммуникативной компетентности; рассматривается роль педагога в процессе создания такой среды.
Ключевые слова: поликультурное образование, образовательная среда, двуязычный подход, билингвизм, билингвальная среда, коммуникативная компетентность, международная интеграция.
В современных исследованиях образовательная среда, которая способствует высокому уровню поликультурного качества развития двуязычной (трехъязычной) коммуникативной компетентности, рассматривается как категория, определяющая условия развития ребенка в контексте предметности культуры (В. И. Слободчиков). Идеи развития человека в определенной социокультурной образовательной среде обстоятельно разрабатываются как в зарубежной психологии (К. Левин, К. Роджерс, Э. Фромм, К. Г. Юнг и др.), так и в исследованиях отечественных педагогов и психологов (Г. А. Ковалев, А. В. Петровский, В. В. Рубцов, Б. Д. Эльконин, В. А. Ясвин и др.). Отмечается также и обратное влияние структур мировосприятия на ценности и культуру среды по мере развития мировосприятия человека.
Исследования, посвященные проблемам развития образовательной среды, выделяют особую роль и место в ней педагога (С. Г. Вершловский, В. Г. Воронцова, Е. И. Казакова, Ю. Н. Кулюткин, В. Ю. Кричевский, В. В. Селиванов, Г. С. Сухобская и др.). Личность педагога признается ключевым фактором развития образовательной среды, однако при том условии, что сам педагог включен в личностно-значимую профессиональную среду, которая способствует выработке у него необходимого уровня профессионализма и творческого подхода для решения практических задач по развитию оптимальной образовательной среды школьников. Данный подход предполагает соответствующий уровень билингвальной компетентности у педагогов, участвующих в процессе формирования двуязычной образовательной среды.
В современных исследованиях образовательная среда рассматривается категорией, определяющей условия развития человека как природно-психо-социокосмического существа (Б. Т. Лихачев, Л. М. Лузина и др.) в совокупности своих сущностных сил во вселенной культуры.
Эти два полюса - предметность культуры и внутренний мир, сущностные силы человека, - в их взаимополагании в образовательном процессе определяют, по мысли В. И. Слободчикова, состав и границы содержания образовательной среды. Наиболее близко нашему исследованию его этимологические подходы к адекватному толкованию понятия "образовательная среда": "Среда есть средина-сердцевина, средостение-связь, средство-посредничество"; "Среда начинается там, где происходит встреча (сретенье) образующего и образующегося, где они совместно начинают его проектировать и строить, и где начинают выстраиваться определенные связи и отношения" [6]. В данной трактовке образовательная среда не воспринимается уже как нечто однозначно и изначально заданное. Внутренним фактором образовательной среды выступает
внутренний мир человека, его самосознание, психологический склад.
Целостный подход к пониманию взаимодействия в системе "человек-мир" на основе теории самоорганизующихся систем (И. Ю. Алексашина, И. А. Баева, В. Ю. Кричевский, В. Н. Максимова, Л. Г. Татарникова и др.) создает синергетическую основу понимания системы "ученик - образовательная среда". Это позволяет педагогу обеспечить качественно новый уровень понимания учащегося. Особенно это важно в случае, если это учащийся другой этнической культуры. Степень активности школьника в отношении к окружающему миру зависит от возраста и социальных условий связана с проявлением различных качественных параметров восприятия окружающего мира, зависящих от развития рефлексивных процессов [1].
"Ребенок выступает в качестве субъекта взаимодействия с образовательной средой при условии, если эта среда предоставляет возможности проявления субъектности" [7]. А индивидуальные особенности школьника (темперамент, способности, особенности этнокультуры и др.), а также условия макросоциальной среды (семья, общение с друзьями и др.) и условия школьной среды обусловливают направленность и меру взаимодействия.
Известно, что психологическая зависимость человека от семьи, группы, общины запрограммирована в генетическом аппарате и наиболее ярко проявляется в социальной потребности в общении с себе подобными. Ребенок не сможет стать человеком, если будет лишен возможности жить и развиваться в среде себе подобных [8].
В современных условиях деятельность педагогов сориентирована не только на подготовку ребенка к будущей жизни, но и на обеспечение проживания каждого этапа: детства, отрочества и юности, - в соответствии с психофизическими и другими особенностями развивающейся личности. Организация образовательного процесса направлена на создание условий соучастия ученика с другими субъектами образовательного процесса в организации собственного учения. Важность реализации этих требований делает актуальной разработку способов организации образовательного процесса, в которых акцент перенесен на особенность личности с учетом того, что сам процесс происходит в условиях билигвальной среды и обучения предметному содержанию на двух языках. Одним из наиболее эффективных способов является разработка индивидуальной траектории развития учащегося в достижении высокого положительного результата. Это достигается, в частности, в рамках деятельности Школы завтрашнего дня через ежедневную постановку целей, проверку их выполнения в начале каждого следующего дня, а также совместного отслеживания с учащимися и родителями выполнения поставленных задач в соответствии с долгосрочной индивидуальной образовательной траекторией до самого окончания школы.
Образовательная среда школы не является универсальной. И, как показывают наблюдения, даже однотипные школы имеют весьма существенные различия, особенно в сфере межличностных отношений, которые наиболее значимы для становления мировосприятия. Поэтому важно, какие межличностные связи устанавливаются в отдельной школе в системах "педагог-ученик", "ученик-ученик" и "педагог-педагог" [8].
Анализируя все вышесказанное, рассмотрим процесс организации поликультурной среды образования, определим основные характеристики ее формирования.
В современном мире, где происходят процессы глобализации, интеграции, в меньшей степени ассимиляции, роль педагогического сообщества на формирование ценностей является ведущей. Прогрессивный педагог-лидер исповедует как всеобщие, мировые, так и национальные и межнациональные ценности. Учитывая, что процесс глобализации носит системный характер и охватывает все сферы жизни общества, основным следствием этого процесса является сближение и слияние культур разных стран. Глобальное общество, объединяющее в своем составе все человечество и общества всех стран мира, носит характер взаимопроникновения, в котором происходят процессы взаимного сближения посредством образования взаимосвязей во всех областях жизнедеятельности человечества. Происходят процессы интеграции в мировое культурное и образовательное пространство. При этом мировое сообщество отказывается от идей этнокультурной унификации и утверждает идеал культурного многообразия человечества. Подлинную культуру можно строить, лишь осознавая свое национальное прошлое, понимая будущие перспективы общества, укрепляя свою культурную самостоятельность и расширяя контакты, ведущие к сближению культур.
Именно такой подход изложен в Проекте концепции развития поликультурного образования в Российской Федерации от 2 апреля 2010 г., определяющей основные принци-
пы образовательной политики государства. Данная концепция учитывает тот факт, что система образования России, отражающая культурно-исторические традиции народов России, обращается как к их насущным потребностям, так и ориентирована на устремления будущего, связанные с необходимостью развиваться в многомерном пространстве этнической, национально-территориальной, общероссийской и мировой культуры. В связи с этим одним из гражданских императивов поликультурной школы определяется сохранение культурного многообразия и подготовка подрастающего поколения к функциональному сотрудничеству в составе полиэтнических гражданских сообществ регионального, российского и международного масштаба. Среди специфических целей поликультурного образования выделяется формирование российской гражданской идентичности в условиях социально-политической неоднородности регионов Российской Федерации, эффективная подготовка выпускников школы и вуза к жизни в условиях федеративного государства и современной цивилизации, расширение возможностей самореализации, социального роста, повышения качества жизни, а также воспитание молодежи, подготовленной к ответственной и продуктивной интеллектуальной, организаторской, производственной деятельности в открытом поликультурном и полилингвальном мире [5].
Концепция определяет именно 11-летнюю школу с тремя ступенями - начального (1 - 4 классы), основного общего (5 - 9 классы) и полного общего (10 - 11 классы) образования как базовое учреждение поликультурного образования. Именно здесь должны закладываться основы для дальнейшего поликультурного профессионального образования, которые рассматриваются как надежный инструмент повышения социальной мобильности специалистов. А именно профессиональная мобильность определена как один из главных приоритетов Болонского соглашения в связи с расширением масштабов межкультурного взаимодействия в современном мире, что, по мнению авторов концепции, настоятельно требует развития поликультурных составляющих высшего образования, повышения требований к овладению будущими специалистами мировым культурным наследием и иностранными языками. Именно такая "мировая" подготовка обеспечит современному человеку включенность в глобальные цивилизационные процессы и возможность идентификации в качестве равноправного члена международного сообщества [5].
Необходимо также осознавать и тот факт, что поликультурная ориентация существующих учреждений среднего, высшего и дополнительного педагогического образования позволит организовать подготовку и переподготовку кадров для системы поликультурного образования. Для этого также потребуется обеспечить научно-методическую поддержку поликультурного образования, для чего, по мнению авторов концепции, целесообразно создавать специальные научные подразделения и временные научно-исследовательские коллективы [5]. Это подтверждается опытом НОУ "Международная школа завтрашнего дня", на протяжении многих лет работающего как центр двуязычного образования в странах СНГ и Балтии, сотрудничающего с сетью из 90 образовательных организаций различных видов и типов.
Таким образом, можно сделать вывод, что формирование билингвальной коммуникативной компетентности напрямую связано с проектированием поликультурной среды как макросистемы, учитывающей всю сложность внутренних и внешних взаимосвязей субъектов образовательного процесса. При этом особая роль отводится выстраиванию такой системы взаимоотношений между учащимися и учителями, родителям и школой, при которых не происходит ассимиляции, а формируется среда, позволяющая формировать "человека мира", осознающего свои национальные корни и интегрированного в международное образовательное, социальное и (впоследствии) профессиональное пространство.
ЛИТЕРАТУРА
1. Алексашина И. Ю. Глобальное развитие и образование // Образование. XXI век: подготовка к жизни в глобальном обществе. - Воронеж, 1995.
2. Баева И. А. Особенности мировосприятия в молодежной субкультуре // Мировосприятие и образ жизни. - СПб: Образование-Культура, 1999.
3. Ковалев Г. А., Абрамова Ю. Г. Пространственный фактор школьной среды: альтернативы и перспективы // Учителю об экологии детства. - М., 1996.
4. Концепция государственной национальной политики Российской Федерации от 15.06.1996 г. N 909. - М., 1996.
5. Концепция развития поликультурного образования в Российской Федерации // http://mon.gov.ru/work/vosp/dok/6988/, свободный.
6. Слободчиков В. И. Образовательная среда: реализация целей образования в пространстве культуры // Новые ценности образования: культурные модели школы. - Вып. 7: Инноватор. Beimet colledge. - М., 1997.
7. Тарасов С. В. Образовательная среда школы: проблемы и подходы // Образовательная среда школы: проблемы и перспективы развития. - СПб, 2001.
8. Юнг К. Г. Аналитическая психология. - СПб, 1994.
POLYCULTURAL EDUCATIONAL MEDIA AS THE FACTOR OF BUILDING A BILINGUAL COMMUNICATIVE COMPETENCE
L.V. Stolyarchuk
doctor of information technology and management of the International Science and Business Integration Academy, founder and director of the Non-State Educational Establishment "International School of Tomorrow", vice-president of the Association of Non-Commercial Educational Organizations of the Regions of the Russian Federation, chief operating officer of the International Alliance of Private Educational Organizations
This article treats of the of basic characteristics and principles of building of a polycultural educational environment that are conducive to developing a high level of bilingual (trilingual) competence and analyzes the role of a teacher in the process of creating of such an environment.
Key words: polycultural education, educational environment, bilingual approach, bilingualism, bilingual medium, communicative competence, international integration.
New publications: |
Popular with readers: |
News from other countries: |
![]() |
Editorial Contacts |
About · News · For Advertisers |
Digital Library of Ukraine ® All rights reserved.
2009-2026, ELIBRARY.COM.UA is a part of Libmonster, international library network (open map) Keeping the heritage of Ukraine |
US-Great Britain
Sweden
Serbia
Russia
Belarus
Ukraine
Kazakhstan
Moldova
Tajikistan
Estonia
Russia-2
Belarus-2