Libmonster ID: UA-3187

Автор: I. Н. ВОЙЦЕХIВСЬКА

К.: Вид. дiм "Києво-Могилянська академiя", 2005. - 400 с. (Б-ка наук, щорiчн. "Україна дипломатична". - Вип. 1).

Українська дипломатiя як стратегiчний напрям зовнiшньополiтичної дiяльностi нашої держави пройшла довгий i тернистий шлях розвитку - вiд становлення й самоствердження на право незалежного iснування до побудови гуманiстичного демократичного суспiльства з багатовiковою самобутньою культурою й традицiями.

Iсторiя дiяльностi вiтчизняної дипломатичної служби, що базується на принципах мирного спiвiснування держав у соцiумi та керується низкою практичних заходiв, прийомiв i методiв, спрямованих на вирiшення мiждержавних проблем, сьогоднi вийшла на новий концептуальний рiвень гармонiйного поєднання захисту нацiональних iнтересiв iз загальнолюдськими тенденцiями цивiлiзованого свiту.

Столiття боротьби за свою незалежнiсть, за нацiональну iдею i свiдомiсть були рушiйною силою елiти українського народу та дiєвим засобом формування суспiльства. За це боролись українськi дипломати в добу нацiонально-визвольних змагань 1917 - 1921 рр.

Вивчення, аналiз та використання досвiду української дипломатичної iсторiї, безперечно, слугуватиме не тiльки повчальним уроком i свiдченням важкої тривалої боротьби за незалежнiсть нашої країни, а й репрезентує особистостi в українськiй дипломатiї - борцiв за державницьку iдею на мiжнародному рiвнi.

Проте iсторiя мiждержавних дипломатичних стосункiв, оприлюднена в опублiкованих мемуарах дипломатiв, збiрниках дипломатичних документiв, включаючи офiцiйне й неофiцiйне листування, а також залучення до наукового обiгу архiвiв дипломатичних установ, завжди привертали увагу дослiдникiв. Досить часто в цих документах можна вiднайти ключ до розгадки багатьох подiй, що визначали й визначають розвиток мiждержавних вiдносин, геополiтичний устрiй свiту та долю окремих держав.

Утвердження України на мiжнароднiй аренi як суверенної держави, її обгрунтоване прагнення посiсти гiдне мiсце в геополiтичному просторi об'єктивно спричиняють пiдвищений iнтерес до iсторичного минулого процесу державотворення, у тому числi й до першоджерел української дипломатiї як надзвичайно цiнної скарбницi позитивного iсторичного досвiду взаємостосункiв з iншими країнами, традицiй вiдстоювання нацiональних iнтересiв на зовнiшньополiтичнiй аренi, зрештою, як документальної спадщини, що вимагає ретельного вивчення й переосмислення сучасним поколiнням вiтчизняних дипломатiв.

Якщо в переважнiй бiльшостi країн свiту дослiдження iсторiї нацiональної дипломатiї є цiлком усталеною науковою проблемою й вiдбувається безперешкодно, то в Українi впродовж майже 70 рокiв цей напрям iсторичних студiй через вiдомi iдеологiчнi причини був фактично табуйованим. Годi було в iсторичних працях навiть побiжно, бодай кiлькома реченнями, згадувати про те, що за часiв Центральної Ради, Української Держави, УНР доби Директорiї та ЗУНР - ЗО УНР зовнiшньополiтичнi iнтереси України в Європi, на Кавказi та в США гiдно представляли близько ЗО дипломатичних установ, не кажучи вже про грунтовне висвiтлення їхньої дiяльностi.

Зрозумiло, що iз проголошенням незалежностi України та вiдкриттям ранiше недоступних для дослiдникiв архiвних документiв i спецфондiв наукових бiблiотек, ситуацiя в цiй царинi змiнилася на краще. Вагомих наукових праць, дисертацiйних дослiджень з iсторiї української дипломатiї написано порiвняно небагато, але позитивнi зрушення помiтнi.

Однiєю з найменш: дослiджених сторiнок української дипломатiї донедавна залишалася дiяльнiсть першого дипломатичного представництва в Угорщинi - Надзвичайної дипломатичної мiсiї УНР в Угорщинi, що дiяла впродовж 1919 - 1924 рр. Тому поява в науковому свiтi видання, котре мiстить розгорнутий нарис про її iсторiю й дiяльнiсть, безперечно, буде схвально сприйнята громадськiстю, iсториками, дипломатами. Iз виходом книги є всi пiдстави стверджувати про усунення однiєї iз суттєвих прогалин в iсторiї української дипломатiї. Автори книги - вiдомий учений, доктор iсторичних наук, професор, директор Українського науково-дослiдного iнституту архiвної справи та документознавства Iрина Матяш та Надзвичайний i Повноважний Посол України в Угорськiй Республiцi Юрiй Мушка творчо й виважено поставилися до наукового висвiтлення цiєї теми. Заслуговують на пильну увагу концептуальнi пiдходи авторiв до розкриття iсторiї дiяльностi Надзвичайної дипломатичної мiсiї УНР в Угорщинi, якi грунтуються на комплексному використаннi широкого спектра iсторичних джерел та їх об'єктивному аналiтичному висвiтленнi, поєднаннi евристичних, iсторiографiчних, архiвних, архео-

стр. 228


графiчних пiдходiв у дослiдженнi цього питання. За основу було взято значний масив першоджерел - архiвних документiв, що зберiгаються в архiвосховищах України, передусiм ф. 3518 "Надзвичайна дипломатична мiсiя УНР в Угорщинi", який до серпня 1945 р. зберiгався в Чехословаччинi в складi фондiв Празького українського архiву, а згодом був перевезений до Києва; спогади спiвробiтникiв мiсiї та чiльних дiячiв УНР, публiкацiї в тогочаснiй пресi.

Вiдповiдно до поставленого завдання - максимально достовiрного вiдтворення п'ятирiчної iсторiї функцiонування мiсiї - упорядкована й структура видання. Книгу вiдкриває вступне слово, з яким до читачiв звертаються мiнiстр закордонних справ України Б. Тарасюк, мiнiстр закордонних справ Угорської Республiки Ф. Шомодi та засновник i видавець наукового щорiчника "Україна дипломатична", директор Генеральної дирекцiї з обслуговування iноземних представництв П. Кривонос. Змiст видання розкрито в чотирьох роздiлах - "Iсторiя", "Спогади", "Архiвнi документи", "Бiографiї".

У першому роздiлi подано iсторiографiю теми та розгорнуту iсторичну розвiдку про умови й необхiднiсть створення Надзвичайної дипломатичної мiсiї УНР в Угорщинi, добiр кадрiв до неї, переїзд до Будапешта та, власне, п'ятирiчний перiод дiяльностi.

У наступному роздiлi увазi читачiв пропонується добiрка фрагментiв зi спогадiв Миколи Галагана, Володимира Сiкевича, Дмитра Дорошенка, Володимира Дутки та Володимира Винниченка, пов'язаних iз дiяльнiстю мiсiї. У цих спогадах мiстяться важливi вiдомостi про окремi подiї та специфiку функцiонування мiсiї, включаючи побутовi нюанси життя українських дипломатiв у столицi Угорщини, характеристики окремих громадських дiячiв.

Третiй роздiл - "Архiвнi документи" - є ключовим у книзi. У ньому вмiщено 172 документи, якi вiдклалися в українських та зарубiжних архiвах. Огляд документiв фонду Надзвичайної дипломатичної мiсiї УНР в Угорщинi дає пiдстави як для об'єктивної оцiнки її дiяльностi, дослiдження персонального внеску спiвробiтникiв мiсiї в започаткування та розвиток українсько-угорських вiдносин, так i для з'ясування маловiдомих фактiв з iсторiї української дипломатiї перiоду Директорiї УНР у цiлому. Абсолютна бiльшiсть цих документiв уперше вводиться до наукового обiгу. В основному це офiцiйнi документи, дипломатичне листування. Умiщено також невелику добiрку статей iз тогочасної преси, дотичних до теми дослiдження.

Зазначимо, що другий i третiй роздiли також вiдкриваються розгорнутими iсторичними розвiдками, в яких дається виважена оцiнка спогадiв i архiвних документiв як важливих джерел дослiдження дiяльностi Надзвичайної дипломатичної мiсiї УНР в Угорщинi.

Завершується видання роздiлом, в якому автори коротко висвiтлили життєвий шлях перших українських послiв в Угорщинi - М. Галагана та генерала В. Сiкевича, їхнiй внесок у становлення українсько-угорських мiждержавних вiдносин.

Авторiв даної працi характеризує науково виважене, толерантне та об'єктивне ставлення до оцiнки та подачi текстiв документiв. Усi вони публiкуються зi збереженням орфографiї, стилiстики та пунктуацiї кожного з використаних джерел, що є цiлком виправданим iз погляду точного вiдтворення особливостей тогочасних комунiкативних каналiв. У заголовках вiдображено максимально повну iнформацiю про вид документа, час i мiсце його створення, адресата й адресанта. Зафiксовано також усi вставки та маргiналiї. Кожен роздiл завершується посиланнями на використанi джерела й, у разi необхiдностi, коментарями до текстiв.

Не можна оминути увагою й надзвичайно вдалий пiдхiд до оформлення видання. Цю ошатно видану книгу приємно брати в руки. У нiй все продумано до дрiбниць: i оригiнально оформленi колонтитули, i форзаци, i коментарi до документiв. Видання щедро iлюстроване унiкальними свiтлинами, абсолютна бiльшiсть з яких публiкується вперше. Вдалим прийомом можна вважати й видiлення курсивом в авторських текстах цитат iз першоджерел.

На нашу думку, до такого грунтовного наукового видання варто було б додати iменний та географiчний покажчики, якi значною мiрою пiдвищили б iнформативнiсть працi. Але в цiлому можна констатувати, що творча спiвпраця вiдомого iсторика, професора I. Б. Матяш та дипломата Ю. Ю. Мушки дала чудовий науковий результат, стала помiтним внеском в iсторiю української дипломатiї. Рецензоване видання - це гiдна данина пам'ятi українським дипломатам, якi, попри скрутнi фiнансовi й матерiальнi умови дiяльностi, гiдно обстоювали iнтереси України в Угорщинi.

Рецензоване видання започаткувало нову й вельми перспективну, на наш погляд, серiю "Бiблiотека наукового щорiчника "Україна дипломатична"". Сподiваємося, що в цiй серiї побачать свiт i наступнi видання, котрi розкриють перед читачами мовою

стр. 229


архiвних документiв iншi маловiдомi сторiнки iсторiї української дипломатiї. Адже тут - величезне "незоране поле" для дослiдникiв (не рахуючи доби Гетьманату, тiльки протягом 1919 р. було створено 5 посольств, 17 надзвичайних дипломатичних мiсiй, 6 консульських установ, що представляли Україну в iнших державах свiту). Рецензоване видання за науковим рiвнем та оформленням слугуватиме взiрцем для наступних видань з iсторiї української дипломатiї.

Безперечно, книга стане в пригодi не лише iсторикам, але й слухачам Дипломатичної академiї України при МЗС, студентам Iнституту мiжнародних вiдносин Київського нацiонального унiверситету iменi Тараса Шевченка, багатьом читачам, небайдужим до iсторiї свого народу, становлення української державностi й утвердження України у свiтовому спiвтовариствi.

I. Н. Войцехiвська (Київ)


© elibrary.com.ua

Permanent link to this publication:

https://elibrary.com.ua/m/articles/view/I-Б-МАТЯШ-Ю-Ю-МУШКА-ДIЯЛЬНIСТЬ-НАДЗВИЧАЙНОЇ-ДИПЛОМАТИЧНОЇ-МIСIЇ-УНР-В-УГОРЩИНI-IСТОРIЯ-СПОГАДИ-АРХIВНI-ДОКУМЕНТИ

Similar publications: LUkraine LWorld Y G


Publisher:

Николай СидоренкоContacts and other materials (articles, photo, files etc)

Author's official page at Libmonster: https://elibrary.com.ua/Sidorenko

Find other author's materials at: Libmonster (all the World)GoogleYandex

Permanent link for scientific papers (for citations):

I. Б. МАТЯШ, Ю. Ю. МУШКА. ДIЯЛЬНIСТЬ НАДЗВИЧАЙНОЇ ДИПЛОМАТИЧНОЇ МIСIЇ УНР В УГОРЩИНI: IСТОРIЯ, СПОГАДИ, АРХIВНI ДОКУМЕНТИ // Kiev: Library of Ukraine (ELIBRARY.COM.UA). Updated: 27.08.2014. URL: https://elibrary.com.ua/m/articles/view/I-Б-МАТЯШ-Ю-Ю-МУШКА-ДIЯЛЬНIСТЬ-НАДЗВИЧАЙНОЇ-ДИПЛОМАТИЧНОЇ-МIСIЇ-УНР-В-УГОРЩИНI-IСТОРIЯ-СПОГАДИ-АРХIВНI-ДОКУМЕНТИ (date of access: 09.09.2024).

Comments:



Reviews of professional authors
Order by: 
Per page: 
 
  • There are no comments yet
Related topics
Rating
0 votes
Related Articles
Финнизированы предками мерян мурешскими агафирсами и другими западными скифскими племенами были и потомки ахейцев морисены, возможно, являвшиеся основными предками марийцев. Конечно же, не исключено и то, что простонародье ахейцев испокон веков было финскоязычным.
Фінізовані пращурами мерян мурешськими (маріськими) агатірсами та іншими західними скитськими племенами були і нащадки ахейців морісени, які, можливо, були основними пращурами марійців. Звичайно ж, не виключено і те, що простонароддя ахейців споконвіку було фінськомовним.
"ОСОБЫЙ ЯЗЫК" ПРОЗЫ В. ПЕЛЕВИНА
9 days ago · From Petro Semidolya
ТВОРЧЕСКОЕ НАСЛЕДИЕ КИЕВСКОГО МИТРОПОЛИТА НИКИФОРА
10 days ago · From Petro Semidolya
ГОСПОДА, ГРАЖДАНЕ И ТОВАРИЩИ В ЭМИГРАНТСКОЙ ПУБЛИЦИСТИКЕ
10 days ago · From Petro Semidolya
А. М. КАМЧАТНОВ, Н. А. НИКОЛИНА. Введение в языкознание
16 days ago · From Petro Semidolya
Язык государственного управления: "наработки" и "подвижки"
Catalog: Филология 
20 days ago · From Petro Semidolya
The majority of theoretical misconceptions and the most significant misunderstandings in modern astronomy, cosmology and physics are caused by a purely mathematical approach and ignoring philosophical comprehension of physical reality and, as a result, by not deep enough understanding of the essence of certain physical phenomena and objects.
21 days ago · From Павло Даныльченко
The cardinal difference between relativistic gravithermodynamics (RGTD) and general relativity (GR) is that in RGTD the extranuclear thermodynamic characteristics of matter are used in the tensor of energy-momentum to describe only its quasi-equilibrium motion.
23 days ago · From Павло Даныльченко
СЛОВАРЬ ОБИДНЫХ СЛОВ
25 days ago · From Petro Semidolya

New publications:

Popular with readers:

News from other countries:

ELIBRARY.COM.UA - Digital Library of Ukraine

Create your author's collection of articles, books, author's works, biographies, photographic documents, files. Save forever your author's legacy in digital form. Click here to register as an author.
Library Partners

I. Б. МАТЯШ, Ю. Ю. МУШКА. ДIЯЛЬНIСТЬ НАДЗВИЧАЙНОЇ ДИПЛОМАТИЧНОЇ МIСIЇ УНР В УГОРЩИНI: IСТОРIЯ, СПОГАДИ, АРХIВНI ДОКУМЕНТИ
 

Editorial Contacts
Chat for Authors: UA LIVE: We are in social networks:

About · News · For Advertisers

Digital Library of Ukraine ® All rights reserved.
2009-2024, ELIBRARY.COM.UA is a part of Libmonster, international library network (open map)
Keeping the heritage of Ukraine


LIBMONSTER NETWORK ONE WORLD - ONE LIBRARY

US-Great Britain Sweden Serbia
Russia Belarus Ukraine Kazakhstan Moldova Tajikistan Estonia Russia-2 Belarus-2

Create and store your author's collection at Libmonster: articles, books, studies. Libmonster will spread your heritage all over the world (through a network of affiliates, partner libraries, search engines, social networks). You will be able to share a link to your profile with colleagues, students, readers and other interested parties, in order to acquaint them with your copyright heritage. Once you register, you have more than 100 tools at your disposal to build your own author collection. It's free: it was, it is, and it always will be.

Download app for Android