Illustrations:
Libmonster ID: UA-6656

І

По случаю пятисотлетнего юбилея книгопечатания львовский филиал Библиотеки Академии наук Украинской ССР (БАН) выступил организатором научной конференции, посвященной изобретению типографской техники и некоторым моментам ее истории, ближайше связанным с культурным развитием Украины. Организаторами конференции явились директор Библиотеки И. Н. Зеленко и ученый секретарь В. Т. Вислоцкий - заслуженный книговед и историк. Конференция происходила во Львове, в зале заседаний Библиотеки, с 25 по 29 октября; на нее были приглашены библиологи и библиотекари Украины. Из РСФСР на конференцию прибыли три делегата: двое - от Государственной библиотеки СССР имени В. И. Ленина в Москве (ЛБ) и один - от Публичной библиотеки имени М. Е. Салтыкова-Щедрина В Ленинграде (ПБ).

К началу работ конференции было приурочено открытие книжной выставки в стенах Библиотеки Академии наук. Кроме того делегатам была предоставлена возмож-

стр. 100

ность ознакомиться с главнейшими книжными учреждениями, находящимися во Львове и представляющими немалый интерес.

Открытие выставки и конференции произошло вечером 25 октября. Экспонентами выставки явились различные отделы, входящие в состав Библиотеки Академии, а также Библиотеки Львовского университета. План выставки свидетельствует о большой предварительной работе, проделанной устроителями; выставка свободна от материалов случайных или маловажных; общее оформление отличается строгой красотой.

Первый раздел выставки показывает книгу, предшествующую и современную изобретению Гутенберга, - рукописную книгу средних веков. Здесь нет особенно старых рукописей, но некоторые являются памятниками превосходного письма и орнаментики. Можно отметить, например, "Эксамерон" Амвросия Миланского 1 , писанный в XII веке; трагедии Сенеки очень красивого письма 1396 г., с прекрасными инициалами; Бревиарий римского обряда итальянского письма XIV в., роскошно украшенный; два Миссала: один - 1372 г., другой - конца XV в., писанный в Бургундии. Среди церковно-славянских рукописей обращают на себя внимание евангелие тетр, XIV в., на пергаменте, Апостол2 XIV в. и Измарагд XV в., также на пергаменте.

Древнейшими печатными книгами на выставке и, по-видимому, древнейшими, имеющимися в библиотеках Львова, являются две брошюры, выпущенные в Майнце Печатником Католикона; в этом анонимном типографе большинство библиологов видит самого изобретателя книгопечатания - Иоганна Гутенберга. Обе книжки Печатника Католикона, находящиеся на выставке, принадлежат Библиотеке Львовского университета; они не являются большими редкостями, но ценность их, как ранних памятников печати, велика.

Первым произведением Печатника Католикона было сочинение Фомы Аквинского Сумма об артикулах веры, вышедшее в 1459 или 1460 г.; позднее, в 1460 г., появился Разговор разума и совести пражского профессора Матвея Краковского. Последний, кроме Львова, имеется в Киеве (Библиотека Академии наук), Москве (Ленинская Библиотека), Ленинграде (Публичная Библиотека) и в очень многих библиотеках заграницей.

Из книг, напечатанных учеником Гутенберга Петром Шеффером, выставлены послания Иеронима Стридонского (1470), превосходно сохранившийся экземпляр с великолепными инициалами; Декреталии (книга VI) папы Бонифация VIII (1476); .Гербарий со множеством изображений растений, гравированных на дереве (1485); Миссал краковский (1487), издание весьма редкое и также украшенное богатыми инициалами.

За первопечатниками Гутенбергом и Шеффером следуют непосредственно инкунабулы польской печати (инкунабулы - печатные книги XV в.). Из трех известных изданий первой типографии в Кракове - Печатника Туррекрематы - показаны два: Johannes de Turrecremata Expositio psalterii, напечатанное около 1474 - 1475 г., и Franciscus de Platea, opus restitutionum, 1475 г. Вторая краковская типография - Швайполта Феоля, первого, начавшего печатать кириллическим шрифтом, - представлена Октоихом 1491 г. и Триодью цветной3 , вышедшей около того же времени. Кстати сказать, в 1941 г. исполняется ровно 450 лет со времени начала печатания кириллическим шрифтом, прародителем того гражданского шрифта, которым пользуются не только русские, но и многие другие славянские народы.

Среди экспонатов XV в. некоторые представляют первоклассные ценности. Такова, например, Agenda sive Exsequiale sacramentorum, изданная виленским каноником Мартином и напечатанная Конрадом Баумгартенэм в Данциге 10 июня 1499. Помимо того что эта книга существует всего в трех экземплярах во всем мире, особую прелесть придает ей большой гравированный на дереве инициал I весьма оригинального рисунка, с белым крестообразным орнаментом на утолщенной черной букве. Весьма редки и интересны по содержанию две книги, напечатанные в Чехии: знаменитый исторический роман Guido de Columna, Historia destructionis Тrоіае (История разрушения Трои) в чешском переводе, печатано в Праге Печатником чешской псалтири 24 декабря 1488 [1487]- один из девяти известных экземпляров; Johannes de Thwrocz, Chromca Hungarorum (Хроника Венгрии), напечатано в Брно без указания типографии, но известно, что печатали Конрад Штахель и Маттиас Прейнлейн 20 марта 1488.

XVI век - эпоха становления новых книжных форм и окончательного отхода от рукописной традиции, а также время высокого расцвета книжной иллюстрации. На выставке он представлен рядом экспонатов, замечательных как с историко-культурной стороны, так и по красоте печати и редкости экземпляров. Он разделен на две группы: первую составляют книги, напечатанные в Польше и Литве, вторую - западноевропейские. Нельзя не восхищаться такими изданиями, сплошь оттиснутыми на пергаменте, как Миссал Краковский (Краков, на средства Иоанна Халлера, 29 ноября 1515) и особенно Privilegium constitutionum Poloniae Яна Лаского (Краков, в доме Иоанна Халлера, 27 января 1506). В начале этого сборника постановлений находится гравюра, занимающая весь разворот книги и изображающая польского короля Сигизмунда I на троне, в окружении светских и церковных князей; оттиск на пергаменте отличается сверкающей свежестью несмотря на свои 435 лет.


1 "Эксамерон" излагает легендарную историю сотворения мира в шесть дней.

2 Бревиарий, Миссал, Апостол, Октоих - наименования книг, применяемых в церковной службе.

3 Октоих и Триодь - книги, содержащие церковные песнопения.

стр. 101

Далее показан удачный подбор ранних книг, напечатанных в польских городах: Варшаве, Познани, Замостье и других; особенный интерес представляют первопечатные книги западных областей Украины и Белоруссии. Таково, например, издание Саксонского зерцала, одного из важнейших юридических памятников средних веков в польском переводе Павла Щербина, напечатанного по заказу переводчика во Львове в 1581 г. странствующим типографом Николаем Шарфенбергом. Как известно, первым печатником Львова (и всей Украины) был москвич Иван Федоров, работавший в 1573 - 1574 гг., который также должен быть отнесен к распространенной в XV и XVI вв. категории странствующих типографов; он выпустил одну-единственную книгу кириллическим шрифтом. Вторым печатником Львова был поляк Николай Шарфенберг, печатавший готическим и латинским шрифтами в 1578 и 1581 годах. Саксонское зерцало было четвертой или пятой книгой, напечатанной Шарфенбергом во Львове, после чего книгопечатание здесь прекратилось на десять лет, вплоть до 1591 года.

Печать Белоруссии представлена Комментарием на пророка Осию (на польском языке), вышедшим в первый год появления книгопечатания в белорусских землях (1559). Первым печатником был Станислав Мурмелий, устроивший в 1558 или 1559 г. на средства князя Николая Радзивилла (Черного) типографию в Бресте-Литовском, предназначенную служить пропаганде реформации в Польше. С аналогичными целями была основана в 1573 г. на средства другого литовского магната, Яна Кишки, типография Яна Карцана в Лоске (ныне в Барановичской области). Издания этих типографий после торжества католической реакции в Польше подвергались уничтожению и поэтому сделались редкими; на выставке показано сочинение А. Ф. Моджевского о poprawie Rzeczy pospolitey (Лоск 1577, в лист, готической печати).

В группе западноевропейской печати XVI в. следует отметить несколько альдин, т. е. изданий венецианской семьи Мануциев. Старейшая среди них - сборник сочинений греческих и римских астрономов - выпущена Альдом I Мануцием еще в XV в. (июнь - октябрь 1499); несколько других относятся к более позднему времени.

Среди книг германской печати выделяется сочинение Андрея Везалия, основателя научной анатомии, - De humani corporis fabrica (О строении человеческого тела) (Базель, Иоанн Опорин, 1543), - украшенное гравированными на дереве анатомическими таблицами высокой художественной работы. Для истории имеет большое значение собрание гравированных на меди видов городов, Брауна и Хогенберга, 1570-х гг.: Civitates orbis terrarum; здесь, между прочим, имеется вид Львова того времени, когда там находился и работал Иван Федоров.

Из других изданий XVI в. выделяется художественными иллюстрациями книга известного гравера и нумизмата Губерта Гольциуса Fasti magistratum et triumphorum Romanorum - Летописи должностных лиц и триумфов римлян (Brugis Flandrorum, т. е. Брюгге, 1566). Истинной жемчужиной является лечебная книга на шведском языке Benedictus Olai, En nyttig läkarebok (Стокгольм, Андерс Торстенсон, 1578); львовский экземпляр происходит из собрания д-ра Владислава Былицкого и не указан в Sveriges Bibliografi Исака Коллина.

В XVII в. почетное место занимает голландская фирма Эльзевиров, популяризировавшая книгу путем ее стандартизации в карманном, "эльзевирном" формате, который способствовал как ее удешевлению, так и портативности. Широкую известность приобрело выпускавшееся Эльзевирами "собрание республик", т. е. описаний отдельных стран; на выставке оно представлено описаниями России и Польши. Из немногих изданий, напечатанных Эльзевирами в большом формате, выставлено сочинение по военной архитектуре (Adam Freitag, Architectura militaris (Leiden, Bonaventura & Abraham Elzevirii, 1635).

Несколько витрин посвящено книгопечатанию национальными шрифтами: кириллическим, армянским, еврейским. Среди кириллических книг XVI в. оба Апостола Ивана Федорова: московский (1564) и львовский (1574); обе Библии: пражская Франциска Скорины и острожская Ивана Федорова (1580 - 1581); Евангелие учительное, напечатанное Иваном Федоровым в Заблудове (1569); Четвероевангелие, напечатанное Петром Тимофеевым в Вильно (1575) и его же Псалтирь (1576); Литовский статут, напечатанный своеобразным курсивным шрифтом в Вильно, в типографии Мамоничей (1588); Грамматика эллино-словенского языка (Львов 1591) и т. д.

Среди книг еврейской печати приковывает внимание невзрачная книжка малого формата - еврейская грамматика Илии Бохура под заглавием Пиркей Элиагу, с комментарием Суга Башошаним (Львов 1783), первая книга на еврейском языке, напечатанная во Львове, столь редкая, что до настоящего времени она обнаружена лишь в двух экземплярах: один - во Львове, другой - в Вене.

В ряде витрин показана Книга в оковах - репрессии светской и духовной цензуры против печати, причем эти интереснейшие факты иллюстрированы главным образом местными материалами. Здесь можно видеть различные "индексы" запрещенных целиком или подлежащих кастраций книг: индексы общие (например папские) и специальные - книг польских, украинских, еврейских. Можно видеть, как в 1830- 1840 гг. издания Института имени Оссолинских во Львове (теперешняя библиотека Академии наук), будучи запрещены австрийской цензурой, печатались тайно и выходили как подпольные издания. Можно видеть жестокие преследования, которым подвергался украинский язык; в числе запрещавшихся книг величайшие творения украинской литературы: "Кобзарь", "Гайда-

стр. 102

маки" и даже "Тарас Бульба" в украинском переводе; наряду с ними газета "Селянин", нелегально издававшаяся в Черновицах в 1903 году. Можно видеть русскую революционную печать при царизме: газеты "Искра", "Социал-демократ", женевские брошюры Ленина и т. д. Можно видеть, наконец, как поляки, некогда борцы за национальную независимость против русского, прусского и австрийского угнетения, после восстановления своего государства в 1918 г. сами сделались угнетателями национальных меньшинств.

Воссоединение Западной Украины и Западной Белоруссии с их восточными частями, входящими в состав Советского союза, находит отражение в книгопечатании в заключительных витринах выставки. Здесь классики марксизма-ленинизма - книги Маркса, Энгельса, Ленина, Сталина, - Конституция СССР, Краткий курс истории ВКП(б) на разных языках, творения украинской литераторы, наконец, свободные, технически совершенные советские издания по литературе и искусству и расцветающая всеми цветами полей детская книга.

Этим заканчивается основная линия экспозиции, показывающая развитие книгопечатания за 500 лет. от Гутенберга до наших дней. В параллельных линиях разработаны еще некоторые специальные темы. Важнейшей из них является история Иллюстрационного искусства и книжной орнаментики.

Возвращаясь опять к XV столетию, отмечаем прежде всего Библию, печатанную Антоном Кобергером в Нюрнберге в 1480 г., издание неиллюстрированное, но данный экземпляр украшен 140 цветными инициалами исключительной красоты, в середине каждого инициала помещена целая миниатюра. Тем же Кобергером выпущена в 1493 г. наиболее распространенная иллюстрированная книга XV в - Хроника Хартмана Шеделя - со множеством гравюр на дереве Михаэля Вольгемута и Вильгельма Плейденвурфа. Прекрасны иллюстрации Ганса Леонарда Шейффелейна, ученика Альбрехта Дюрера, в книге Udalricus Pinder, Speculum passionis domini nostri Jesu Christi (Нюрнберг, без указания типографии, 30 августа 1507).

Из итальянских работ имеется известное издание Божественной комедии Данте (Флоренция 1481) с углубленными гравюрами на металле; из французских - два парижских Livres d'heures на пергаменте: один - печати Тильмана Кервера 1499г., другой - печати Жермена Ардэна 1514 г.; из испанских - рыцарский роман Palmerin de Inglaterra (Толедо 1547).

Большую редкость представляет книга кириллической печати Метрика альбо реестр для порядку церкви святой (Львов 1687; 4о ); эта книга показана даже в двух экземплярах, различающихся между собою. В одном титульный лист печатан только черной краской, в другом - черной и красной. На титульном листе имеется гравированная рамка.

Иллюстрированные издания XVIII и XIX вв. представлены в большом числе, преимущественно французские. Среди них такие знаменитые вещи, как [Antoine la Barre de Beaumarchais], Le temple des muses (Amsterdam, Zacharie Chatelain, 1733), с 60 гравюрами на меди Бернара Пикара; Метаморфозы Овидия на латинском и французском языках (Париж 1767 - 1771, 4 тома) с иллюстрациями Буше, Эйзена, Гравело, Моро и других и с орнаментами, рисованными и гравированными Шоффаром.

Наконец, особый раздел выставки посвящен истории и искусству переплета. Среди переплетов XV в, выделяется огромный фолиант, на крышке которого вытиснена надпись штемпелями, красною краской: Perme // richenbach // illigata // in guslingen. // Это - монастырский переплетчик Иоганн Рихенбах, работавший в Гейслингене приблизительно в 1465 - 1485 гг. и известный тем, что у него появились штампы на роликах. Среди переплетов новейшего времени все прочие затмевают работы львовского переплетчика и реставратора Александра Семковича - произведения несравненного мастерства и безупречного вкуса, не только достигающие уровня лучших французских работ, но даже превосходящие их.

II

Научная конференция, посвященная 500-летнему юбилею книгопечатания, продолжалась три дня: 26, 28 и 29- октября. Было прочитано восемнадцать докладов и сверх программы заслушано одно сообщение. Авторами тринадцати докладов являются работники Львова, два доклада сделаны делегатами Киева, три - делегатами Москвы и один - делегатом Ленинграда. Более половины докладчиков является сотрудниками львовского филиала Библиотеки Академии наук УССР. Доклады читались на украинском, польском и русском языках, в зависимости от национальности или желания автора. К сожалению, зачитывались одни доклады, а прения по ним не открывались, так что весь обмен мнениями ограничивался кулуарными разговорами во время перерывов. Это, несомненно, способствовало большой экономии времени, но не могло не отразиться на глубине работ конференции.

26 октября было прочтено пять докладов. В первом докладе Б. И. Зданевич (Киев, БАН) сообщил о сделанном им открытии первостепенной важности. Из переплетных крышек латинской Библии печати Робера Этьенна (Париж 1557), принадлежащей Библиотеке Академии наук в Киеве, тов. Зданевичу посчастливилось извлечь несколько листов печатного произведения, шрифт которого был им опознан как первый шрифт Гутенберга. В результате кропотливых и весьма добросовестных изысканий Б. И. Зданевичу удалось установить, что шрифт найденных им листов относится примерно к 1456 году. Брошюра сохранилась почти целиком и представляет собой перечисление епископств римско-католической церкви, так называемое Provinciale Romanum. Поскольку это произ-

стр. 103

ведение гутенбергова станка ранее не было известно и даже на существование его не было ни малейшего намека, находку Б. И. Зданевича следует квалифицировать как одно из важнейших, открытий XX в. в области истории изобретения книгопечатания.

Е. Ф. Куркова (Львов, БАН) сделала доклад на тему "Гутенбергиана и замечательнейшие инкунабулы во львовских библиотеках". Коснувшись средневекового способа размножения книг рукописным путем, докладчица перешла к изобретению Гутенберга и дала характеристику имеющихся во львовских библиотеках изданий первопечатников - Печатника Католикона и Петера Шеффера. Далее докладчица рассказала об изданиях двух первых печатников в Кракове - первом городе Польши, в котором появились типографии (см. выше обзор выставки), - а также о других книгах XV века в библиотеках Львова - книгах, выдающихся по редкости, внешнему оформлению, переплетам или происхождению.

И. П. Крипьякевич (профессор Львовского университета и директор Института истории) в докладе "Иван Федоров во Львове" характеризовал нашего первопечатника как зачинателя книгопечатания трех народов: русского, белорусского и украинского. Основываясь на архивных документах, докладчик нарисовал картину социальной и культурной жизни Львова во второй половине XVI столетия и особенно остановился на деятельности религиозных братств, поддерживавших Ивана Федорова в его работе. Изложив историю напечатания первой книги на Украине - Львовского Апостола 1574 г., - докладчик закончил повествованием о деятельности Ивана Федорова за последние десять лет его жизни.

Т. К. Ухмылова (Ленинград, ПБ) прочла доклад "Старопечатный славянский фонд Государственной публичной библиотеки в Ленинграде". Докладчица указала, что фонд кириллических и глаголических книг Публичной библиотеки, начиная с глаголического служебника (Венеция 1483) до 1800 г., насчитывает более 3 тыс. названий и около 8 тис. экземпляров и отличается большой полнотой подбора и ценностью отдельных книг. Поэтому он представляет весьма ценный "материал для изучения исторических судеб славянских народов, их литературы, языка, искусства и т. д. Докладчица дала общий обзор развития кириллического книгопечатания и обзор собраний кириллических книг, в течение более 100 лет поступавших в Публичную библиотеку. Вместе с тем докладчица отметила, что изучение старопечатных книг до сих пор не было достаточно углубленным и должно быть поднято на более высокую ступень.

И. С. Свенцицкий (профессор Львовского университета и директор Национального музея) в докладе "Систематизация тематики кириллических старопечатных книг" обрисовал тесную связь, существующую между ними и рукописной традицией конца XV и первой половины XVI века. Эта связь видна и в рисунках полууставных шрифтов, и в орнаментике, и в языке. По содержанию огромное большинство старопечатных книг является богослужебными, имеет твердо установленный и неизменный текст. Однако уже в начале XVI в. делаются попытки дать народу книгу для чтения на доступном ему языке, Так возникает пражская Библия Франциска Скорины (1517 - 1519), в язык которой типограф-переводчик ввел многочисленные белорусские формы и обороты. В Остроге Иван Федоров не решился на такое смелое новшество, как введение народного языка в текст Библии, но в Остроге народный язык служил для издания полемических сочинений против латинян и униатов. Далее, живые народные говоры проникали в печатную книжность через грамматики и словари. Постепенно расширялась тематика кириллической книги: вслед за книгами чисто богослужебными печатаются книги полемического содержания, исторические (Синопсис), буквари, грамматики, словари. В конце XVIII в. появляются книги по сельскому хозяйству.

28 октября было заслушано шесть докладов.

А. И. Иенджеиовская (Львов, УБ) прочла доклад на тему "Львовская книга XVI столетия". Задолго до введения книгопечатания книга была желанным товаром на львовском рынке; на львовскую ярмарку приезжали книжные торговцы издалека. Позднее появляются постоянные торговцы книгами, крупнейшим из которых был Бальцер Хюбнер. Докладчица дала тщательно разработанную историю первых польских печатников во Львове; это были: Николай Шарфенберг, в 1578 г. работавший один, а в 1581 г. исполнявший заказы королевского секретаря, юриста и переводчика Павла Щербица; Матвей Гарвольчик из Кракова (1592); Матвей Бернат (1593 и 1598 - 1599); Павел Желязо (1600). Параллельно с книгопечатанием развивалось местное производство бумаги и переплетное дело.

И. В. Скочек (Львов, БАН) в докладе "Библиотеки Львова в XVI и XVII столетиях" выяснил, какие социальные и культурные круги Львова занимались собиранием книг и каков был подбор книг в библиотеках по основным дисциплинам: классикам латинским и греческим, риторике, эпистолографии, поэтике, математике и астрономии, естественным наукам, географии, музыке, праву, философии древних и Возрождения, медицине, "магическим" наукам, теологии. Преобладали книги на латинском и славянском языках. Часть собранных в старое время книг нашла себе место в современных научных библиотеках Львова.

М. И. Якубец (Львов, БАН) сделал доклад "Первые печатни у южных славян". После обзора истории разработки вопроса докладчик перешел к истории отдельных типографий, важнейшие из которых находились в Венеции. Оттуда книгопечатание проникло на Балканский полуостров; иеромонах Макарий стал первопечатником спер-

стр. 104

ва Черногории (1493), потом Румынии (1508). Обрисовав деятельность Божидара Вуковича, Викентия Божидарова и других Южнославянских издателей и печатников, докладчик закончил свой обзор описанием перной книги, напечатанной в Албании - Триодью цветной (Скутари 1563).

Н. П. Киселев (Москва, ЛБ) в докладе "Неизвестные фрагменты донатов майнцской печати"1 демонстрировал Фотографические снимки с фрагментов трех донатов, более 100 лет хранящихся в библиотеке Московского университета, но до сих пор не изученных и не описанных в специальной литературе. Докладчик рассказал историю этих фрагментов, 140 лет назад вывезенных из библиотек и архивов города Майнца, и затем попытался при помощи типографского анализа определить время их возникновения. Первый донат (27-строчный, шрифтом В36 ) можно приурочить приблизительно к 1447 г., печатником его является Иоганн Гутенберг; это - самое древнее произведение печати, имеющееся в СССР. Второй донат (33-строчный, шрифтом В42 ) напечатан Петером Шеффером между 1456 и 1466 годами. Третий донат (26-строчный, шрифтом В42 ) напечатан им же между 1467 и 1471 годами2 .

А. С. Зернова (Москва, ЛБ) лично не присутствовала, и доклад ее "Новые данные относительно начала книгопечатания в Москве и на Украине" был прочитан членом конференции А. И. Генсиорским. Докладчица подвергла критическому пересмотру некоторые ходячие взгляды, касающиеся Ивана Федорова, например относительно мнимого сожжения его типографии в Москве, и вскрыла их несостоятельность. Ей удалось выяснить совершенно новые, поразительные факты относительно типографской деятельности Ивана Федорова и судеб его типографского материала. Так например А. С. Зернова установила, что гравированные деревянные доски с заставками московских изданий Ивана Федорова были им вывезены в Белоруссию и на Украину, и долгое время эти заставки продолжали появляться в львовских изданиях.

И. А. Кон (Львов, БАН) в начале своего доклада "Еврейские старопечатные книги во Львове" дал краткий общий обзор еврейского книгопечатания до 1540 г., коснулся деятельности странствующих еврейских печатников XV и XVI столетий - братьев Сончино и братьев Гелич - и затем обратился к истории еврейской печати в Галиции. Здесь первая еврейская типография возникла в Жовкве в конце XVII века. Основал ее Файвиш Сегаль из Амстердама, продолжали дело его потомки на протяжении четырех поколений, до 1787 года. После перехода Галиции к Австрии (1772) была введена в 1777 г. цензура для еврейских книг. В целях более удобного надзора за печатью австрийское правительство побудило правнука Файвиша Сегаля, Арона Давидовича Сегаля, перевести типографию из Жовквы во Львов. В 1783 г. во Львове вышла первая книга на еврейском языке: Илия Бохур, Пиркей Элиагу (см. выше описание выставки). За 1783 - 1800 гг. во Львове напечатано 79 книг на еврейском языке; из них Библиотеке Академии наук удалось собрать 44, среди которых имеются большие редкости и даже уники. Наибольшего развития еврейская печать во Львове достигла в 60-х и 70-х годах XIX века.

В последний день конференции, 29 октября, было зачитано 8 докладов. Первым выступил Ф. В. Маньковский (Львов, БАН) с докладом "Армянские старопечатные книги в львовских библиотеках". Приток армянских книг во Львов объясняется нахождением здесь колонии армянских купцов; благодаря этому и собрание армянских книг в Библиотеке Академии наук оказывается довольно обширным. Докладчик представил сначала сжатый обзор распространения армянского книгопечатания на Западе и на Востоке. Первой книгой на армянском языке был календарь, напечатанный в Венеции в 1516 г.; потом в течение столетий Венеция оставалась главным центром армянского книгопечатания. Большой интерес представляет стилистический анализ армянской книжной орнаментики, в которой тесно переплелись восточные и западные мотивы. В одном издании Нового завета перегравированы в качестве иллюстрации к Апокалипсису знаменитые всадники Альбрехта Дюрера 3 , на другой иллюстрации встречается монограмма нидерландского гравера Христофора ван Зихем.

М. И. Хмелёвская (Львов, БАН) сделала доклад "Эльзевиры в львовском филиале Библиотеки Академии наук УССР". Рассказав вкратце историю книгопечатания в Нидерландах в XV - XVII вв., докладчица изложила историю семьи и издательской деятельности Эльзевиров и отметила их выдающееся значение как в деле популяризации научной книги, так и в отношении ее художественного оформления.

В. В. Дорошенко (Львов, БАН) сделал весьма интересный доклад на тему "Женевские издания "Кобзаря" Шевченко". Таких изданий было три: в 1878 г. - издание украинской "Громады" под редакцией Ф. Вовка, - книжка I; в 1881 г. - то же, книжки I и II (II занята "Гайдамаками"); в 1890 - 1891 гг. - собрание стихотворений Шевченко, запрещенных в России, под редакцией М. Драгоманова. На истории этих изданий докладчик показал выдающуюся роль украинских революционеров в деле напечатания сочинений Шевченко и в организации тайного ввоза этих изданий в Россию.

А. И. Генсиорский (Львов, БАН) поставил и рассмотрел чрезвычайно важный вопрос: "Известия о первой печатне на За-


1 Донаты - начальная грамматика латинского языка.

2 Шрифты В36 , В42 - первый и второй шрифты Гутенберга.

3 "Четыре всадника" - один из лучших листов иллюстраций Альбрехта Дюрера к Апокалипсису.

стр. 105

карпатской Украине". С середины XIX в. в науке распространились сведения о существовании в XVI - XVII вв. кириллической печатни в монастыре Грушеве (Закарпатская Украина). Существование этой типографии казалось прочно установленным после опубликования А. Кралицким в 1865 г. записки неизвестного автора по этому вопросу. Первым, кто отнесся к этой записке критически, был А. Петров, но все же и он не отвергал возможности существования грушевской печатни. В 1929 г. удалось обнаружить рукописный оригинал, на котором основывалась записка Кралицкого; это небольшая статья на латинском языке, составленная И. Симончичем и датированная 1804 годом. При сравнении записки Кралицкого со статьей Симончича оказалось, что записка во многом исказила данные своего первоисточника и отнесла к грушевским такие издания, которые Симончич считал напечатанными в других местах. Тщательная проверка показала, что ни одного известного произведения печати нельзя приурочить к грушевской типографии; самое существование ее приходится отвергнуть как легенду, не имеющую под собой исторических оснований.

М. Ф. Гембарович (Львов, БАН) характеризовал "Иллюминованные инкунабулы в Львовском филиале Библиотеки Академии наук УССР", рассмотрев коллекцию библиотеки в целом и перейдя потом к отдельным книгам. Предварительно докладчик выяснил основные черты иллюминованных рукописей и влияние последних на печатную книгу.

Е. Ф. Блюм (Львов, БАН) прочла доклад "Характеристика и эволюция орнаментики итальянских инкунабулов". Рассмотрев книгу эпохи Возрождения "как автономный организм", докладчица произвела анализ ее типографских и декоративных элементов и затем проследила эволюцию книжной орнаментики в главнейших городах и типографиях: Венеции (Эрхард Ратдольт, братья де'Грегори, Октавиа" Скот, Альд Мануций), Риме, Флоренции и других городах.

Н. М. Городков (Киев, БАН) в своем докладе осветил "Основные моменты в истории советской книги". Начав с истоков подпольной большевистской печати и с первой книги Ленина (1894), докладчик дал яркую характеристику забот партии о печати, показал, как в самые тяжелые времена гражданской войны книгоиздательская деятельность не замирала: основывались госиздаты РСФСР и УССР, выходили книги и периодические издания. Последовавший за годами разрухи восстановительный период быстро ликвидировал количественное отставание книжной продукции, так что уже продукция 1925 г. превысила продукцию 1913 года. Отметив некоторые специфические черты нашей издательской деятельности, как например интенсивное развитие национальной печати и создание алфавитов для ряда народов, ранее не имевших письменности, докладчик на немногих, но убедительных цифрах показал небывалое развитие и размах советского книжного дела в наши дни и широкое распространение книги в Советском Союзе.

К. Р. Каменецкая (Москва, ЛБ) информировала конференцию о плане и ходе строительства этого центрального хранилища книжной продукции СССР. Сообщение тов. Каменецкой явилось как бы целевым синтезом всех предыдущих докладов: после ряда исследований, посвященных различным эпохам производства книги, была показана крупнейшая в Союзе библиотека, куда стекается вся книжная продукция.

После доклада тов. Каменецкой, по предложению председателя И. Н. Зеленко, была принята резолюция относительно способов увековечения памяти первопечатника Ивана Федорова.

Закрывая конференцию, тов. Зеленко в своем заключительном слове дал высокую оценку ее работе и констатировал, что она явилась ярким выражением дружбы, существующей между учеными трех народов. Председатель отметил, что, начав с первых истоков книгопечатания, докладчики закончили свои исследования прекраснейшей в мире печатью -советской, которая является носительницей великих идей коммунизма, неуклонно растет и развивается под руководством великого вождя народов товарища Сталина.

III

По окончании заседаний конференции московские делегаты осмотрели библиотеки Львова, ознакомились с их фондами и постановкой работы.

Крупнейшие книжные собрания во Львове принадлежат вновь возникшему комбинату научных библиотек, который называется Львовским филиалом Библиотеки Академии наук. В нем насчитывается до полутора миллиона томов. Этот филиал в свою очередь распадается на несколько отдельных собраний, размещенных в разных концах города, а именно: 1. Основную библиотеку - бывший институт имени Оссолинских (Оссолинеум), являющуюся главным центром польской книги; 2 Библиотеку Наукового товариства имени Шевченко - главный центр украинской книги; 3. Библиотеку имени Баворовского; 4. "Студион".

1. Оссолинеум, главный фонд теперешней БАН, был основан по завещанию графа Иосифа Максимилиана Оссолинского (1748- 1826); это был просвещенный меценат типа своего современника, графа Н. П. Румянцева. В 1827 г. его собрания были перевезены во Львов; они насчитывали тогда около 20 тыс. томов книг и 552 рукописи. Через 100 лет, в 1928 г., книг было 178 тыс., рукописей - 5727, грамот - 1767, автографов - 5298. В настоящее время это число увеличилось во много раз благодаря поступлениям последних лет. Число сотрудников, также значительно увеличившееся после установления советской власти, доходит до 150.

В рукописном отделе библиотеки имеется сейчас 12 тыс. папок инвентаризованных польских рукописей и 5 тыс. неинвентаризованных. Отдел особенно богат рукописями

стр. 106

великих польских писателей XIX и XX веков. Здесь хранятся как величайшая драгоценность подлинные рукописи Мицкевича, и среди них рукопись Пан Тадеуш, принадлежавшая прежде графу Ивану Тарновскому в Дзикове1 . Новая оправа и переплет этого автографа (работа Александра Семковича) представляют самое совершенное в техническом отношении из всего, что за многие годы приходилось видеть в области переплетного и консервационного искусства. Здесь же сохраняются некоторые личные вещи Мицкевича: длинная турецкая трубка, перстень с геммой и т. п. Собрание собственноручных рукописей Словацкого обнимает 50 томов. В витринах выложены рукописи: Яна Каспровича - Мгновения, Сенкевича - Потоп, Реймонта - Поздно, Стефана Жеромского и др. Есть одно собственноручное письмо А. С. Пушкина на французском языке.

В отделе старопечатных книг сосредоточено 337 инкунабулов и до 6 тыс. книг XVI в.; среди последних выдающееся место принадлежит польским писателям XVI в., подбор которых отличается большой полнотой. Ввиду сильного притока последних лет некоторое количество книг XVI в. остается еще не освоенным, что сулит в ближайшем будущем немало драгоценных находок.

Число частных фондов, поступавших и продолжающих поступать в библиотеку, весьма велико, и перечислить их нет возможности, но нельзя не остановиться на библиотеке проф. Яна Гвальберта Павликовского, принесенной в дар в 1928 г. и сохраняемой отдельно. В этом собрании насчитывается 21 500 книг и 26 тыс. графических листов, касающихся преимущественно Польши.

Крупную самостоятельную единицу в Библиотеке Академии наук представляет отдел искусства, имеющий и собственный читальный зал. Как книжные, так и листовые собрания его чрезвычайно богаты. Гравюрное собрание, насчитывающее 100 тыс. листов, занимает 20 шкафов с выдвигающимися полками, на которых покоятся папки с гравюрами. Собрание французских литографий XIX в. (Домье, Гаварни и др.) имеет до 2 тыс. листов, монтированных и заключенных в папки. Весьма полно собрание рисунков и гравюр художника-иллюстратора Хростовского. Среди многочисленных произведений альбомного характера имеется такая драгоценность, как галерея английских портретов эпохи Генриха VIII, рисованных с натуры Гансом Гольбейном-младшим и через 250 лет, в 1792 г., воспроизведенных помощью цветной гравюры пунктирной манерой работы Франческо Бартолоцци. Превосходно сохранившийся экземпляр, оцениваемый в несколько тысяч рублей, происходит из собрания Любомирских, наследственных кураторов Оссолинеума.

2. Отдел украинской литературы и языка образован на базе Библиотеки Научного товарищества имени Шевченко и остается в прежнем здании. Товарищество, сыгравшее видную роль в развитии украинского самосознания, было основано в 1873 г, как литературное общество, а через 20 лет преобразовано в научное. Только с этого времени началось планомерное собирание и быстрый рост библиотеки. Начав с 600 томов в 1894 г., она к концу следующего двадцатилетия обладала уже 70 тыс. томов, а в настоящее время располагает фондом в 300 тыс. томов Научным руководителем библиотеки является заместитель директора БАН, известный украинский библиолог В. В. Дорошенко.

Одно из крупнейших мировых собраний украинских и посвященных украиноведению книг, библиотека пополнялась книгами и по другим отраслям знания, с одной стороны, путем систематического обмена изданиями с иностранными научными учреждениями, а с другой, - благодаря поступлению частных библиотек украинских собирателей. Среди последних почетное место занимает библиотека знаменитого украинского писателя Ивана Франко (1856 - 1916) (более 6 тыс. томов по западной литературе, фольклору, истории религий и т. д.). Библиотека Франко поступила, согласно его завещанию, и хранится в отдельной комнате. Одним из недавних интересных поступлений является музыкальная библиотека Модеста Менщинского.

В рукописном отделе имеются украинские рукописи начиная с XIV в.; представлена и письменность Закарпатской Украины XVII - XVIII веков. Много интересного находится среди рукописных материалов XIX века. Большую культурную ценность представляет собрание Ивана Франко, счастливым образом сохранившееся полностью. Оно содержит весь литературный архив писателя: рукописи его собственных сочинений, его записные книжки и письма к нему разных лиц; в этой переписке встречается немало автографов известных украинских писателей. Здесь же находится собрание старинных рукописей, составленное Франко.

В рукописном отделе имеется архив подпольного Украинского университета, существовавшего нелегально в 20-х годах XX века. Этот материал интересен не только для истории науки и литературы, но и для истории борьбы украинцев за свою национальную независимость. Из отдельных рукописей хочется отметить две: во-первых, труд покойного украинского библиографа Ивана Емельяновича Левицкого "Материалы для биографического словаря украинцев", в 96 томах; во-вторых, сборник писем разных лиц, поступивший от украинского историка и публициста А. Я. Конисского. В сборнике находятся вещи очень ценные, как например неизвестное письмо М. Е. Салтыкова-Щедрина к самому Конисскому, письмо Т. Г. Шевченко, два письма М. С. Щепкина к Шевченко, начинающиеся обращением "Друже Тарасе!"

Этажом выше, над библиотекой, помещается украинский этнографический музей.

3. Библиотека имени Баворовского основана по завещанию страстного библиофила,


1 В литературе эта рукопись Мицкевича известна под названием "Дзиковская рукопись".

стр. 107

любителя искусств и переводчика, графа Виктора Баворовского (1826 - 1894) и открыта для общественного пользования в 1900 году, В 1914 г. к ней было присоединено большое собрание Polonica, составленное графом Сигизмундом Чарнецким, и после этого рост ее почти остановился. До сего времени библиотека выглядит скорее как частная коллекция чем как учреждение; это впечатление усиливают хранящиеся здесь произведения искусства, которых хватило бы на целую художественную галерею. Статуи, картины, портреты, древности наполняют залы и оспаривают стены у шкафов с книгами, так что, находясь в некоторых комнатах, трудно отдать себе отчет, находишься ли в библиотечном или в музейном учреждении. Естественным продолжением выставленных предметов искусства являются обширные собрания гравюр и иных листовых иллюстраций, хранящиеся в картонах.

Что касается собственно библиотеки, то она не превышает 60 тыс. томов, но имеет в своем составе первоклассные редкости и достопримечательности. Рукописей в ней имеется около 1600, древнейшие из них относятся к XII веку. Старинные книги выделены; их около 7 тыс., в том числе 45 инкунабулов. Главное содержание новых книг составляют классики западноевропейской, особенно французской и польской, литературы, а также книги по искусству. В группе старопечатных книг выделяется подбор сочинений по религиозным движениям XVI и XVII вв. и полемике между католиками и протестантами. Здесь есть, между прочим, сочинение Бонавентуры "Жизнь Иисуса Христа" в польском переводе Бальтазара Опеца, изданное в Кракове одновременно в двух разных типографиях. Одно издание - в четвертку - печатали Флориаи Унглер и Ян Сандецкий на средства Иоанна Халлера в 1522 г.; другое - в лист - печатал Иероним Ветор 5 мая 1522 года. В библиотеке Баворовского имеются оба издания. Книга украшена замечательными иллюстрациями и инициалами, гравированными на дереве.

В группе рукописей хранится несколько архивов большого исторического значения. Таков прежде всего архив семьи Баворовских, в котором число документов только первостепенной важности составляет 1300, а также архив историка Д. Зубрицкого, 100 лет назад написавшего несколько работ по истории славянских типографий в Галиции.

Среди имеющихся здесь рукописей самая интересная - из кабинета Генриха Валуа, в 1573 - 1574 гг. бывшего королем Польши, а в 1574 - 1589 гг. - королем Франции под именем Генриха III. Эта рукопись, озаглавленная "Les psalmes et cantiques qu'on chante en la chapelle de la congregatin a ceratains jours", писана на белом, превосходно выделанном пергаменте, разными красками и золотом, с миниатюрами и инициалами; формат небольшой, а на крышках вытиснен суперэкслибрис короля. На последней странице писец этого несравненного манускрипта сообщил свое имя: "Escript par Renoult secrete et escrivain de la Chambre du Roy".

4. К Библиотеке Академии наук ныне причислен так называемый "Студион", комбинированное учреждение, основанное митрополитом Андреем Шептицким и содержащее обширный подбор научной литературы по истории религий. В помещении этого собрания, оборудованном хорошими железными стеллажами, БАН предполагает открыть свой отдел старопечатных книг.

Наряду с БАН крупнейшим научным книгохранилищем является Библиотека Львовского университета, директором которой со времени прихода советской власти состоит заслуженный украинский деятель Б. А. Барвинский. В 1661 г. существовавшая во Львове коллегия иезуитов была преобразована в университет. После присоединения Галиции к Австрии (1772) последовали новые реформы, и библиотека была открыта в 1784 г., после чего приток книг значительно увеличился. В 1848 г. библиотеку постигло несчастье: пожар уничтожил ее здание, а из книжного фонда удалось спасти едва 13 тыс. томов. Тем не менее уже через 4 года книжная наличность возросла до 35 тыс. томов. В 1905 г. библиотека перешла в специально построенное здание, оборудованное железными ярусами и отвечающее современным требованиям.

Книжный фонд университетской библиотеки в значительной степени определяется ее назначением - обслуживать научную работу профессоров и студентов. Соответственно этому главным объектом комплектования является новая научная книга. Наряду с этим библиотека старательно собирала книги, относящиеся к Польше, и особенно материалы краеведческого характера. В 1928 г. библиотека насчитывала 320 тыс. томов печатных книг, 1200 рукописей, 221 инкунабул; в настоящее время в ней насчитывается 800 тыс. томов, а включая отдельные университетские институты, - 1 миллион томов. Число инкунабулов увеличилось до 313; книги XVI в. до сих пор не выделены.

В рукописном отделе сохранилось несколько латинских литургических рукописей XV в.: Graduate, Antiphonarium, - происходящих из древнего бенедиктинского аббатства Тынец, близ Кракова, хотя значительная часть этого замечательного собрания погибла в пожаре 1848 года. Среди церковно-славянских рукописей изумительное Четвероевангелие молдавского письма, оформленное не только с большой роскошью, но и с большим вкусом. Выходные сведения сообщают, что оно писано по поручению молдавского архиепископа Крымковича монахом Феофилом в 1615 году. Между строками текста рассеяно множество небольших миниатюр, рисованных монахом Стефаном в 1617 году. По общему облику эта рукопись является как бы сколком, копией с замечательного Четвероевангелия (но значительно более раннего времени), приобретенного Ленинской библиотекой в октябре 1940 года. В собрании инкунабулов было особенно приятно увидеть Breviariam

стр. 108

Cracoviease, напечатанное в Нюрнберге Георгием Штуксом по заказу Иоанна Халлера из Кракова 19 мая 1498 г., - один из трех существующих в мире экземпляров.

Чисто украинским учреждением является Национальный музей, основанный в 1905 г. на средства митрополита А. Шептицкого и во всех частях созданный трудами И. С. Свенцицкого, состоящего его директором в течение 35 лет. Музей является комплексным учреждением, соединяющим несколько различных коллекций, выявляющих в разных формах творческий дух украинского народа. Библиотека имеет главным образом подсобное значение для исследователей истории украинского искусства и украинской книги. Самостоятельную и очень большую ценность представляет собрание книг кириллической печати, едва ли не самое обширное во Львове. К этому собранию существует печатный каталог, составленный И. С. Свениицким "(Жовква 1908); но в каталоге описано только 709 номеров, тогда как теперь собрание насчитывает 1800. Рукописей в Национальном музее около 1900.

Исключительный интерес представляет иконное собрание, в котором 1500 икон, частью целыми иконостасами. Сосредоточение в одном месте большого ЧИСЛУ местных икон, собранных со всей Галиции, позволило впервые установить существование самостоятельной галицийской школы иконописания и выявить ее оригинальные черты.

Результаты работ сотрудников Национального музея в этой области зафиксированы в ряде печатных изданий.

Обширные собрания отображают народное искусство, в частности гуцульское прикладное искусство, которому еще предстоит большая будущность. Наконец, в ряде залов картинной галереи собраны произведения новых украинских художников за последние 100 лет. В первом зале - портрет актера М. С. Щепкина, писанный Т. Г. Шевченко (масло).

Целый ряд крупных и весьма важных библиотечных учреждений не мог быть нами осмотрен за отсутствием времени, а некоторые и не легко доступны. К последним относятся библиотеки католических монастырей, небогатые количеством книг, но изобилующие книгами редкими и старинными. Наличностью рукописей и инкунабулов монастырские библиотеки соперничают с крупнейшими научными библиотеками Львова. Библиотеке Академии наук нужно было бы подумать об охране этих ценностей и о том, чтобы ознакомить с ними более широкие круги путем издания печатных каталогов и устройства специальных выставок. Вообще вопрос об охране и наиболее целесообразном использовании книг бесхозяйных, которых в Западной Украине множество и ценность которых весьма велика, стоит чрезвычайно остро. К сожалению, сделано в этом отношении мало, а разрушений и гибель собраний уже имели место.

 


© elibrary.com.ua

Permanent link to this publication:

https://elibrary.com.ua/m/articles/view/Сообщения-ПЯТИСОТЛЕТИЕ-КНИГОПЕЧАТАНИЯ-Выставка-и-конференция-во-Львове

Similar publications: LUkraine LWorld Y G


Publisher:

Василий П.Contacts and other materials (articles, photo, files etc)

Author's official page at Libmonster: https://elibrary.com.ua/admin

Find other author's materials at: Libmonster (all the World)GoogleYandex

Permanent link for scientific papers (for citations):

Н. П. Киселев, Сообщения. ПЯТИСОТЛЕТИЕ КНИГОПЕЧАТАНИЯ (Выставка и конференция во Львове) // Kiev: Library of Ukraine (ELIBRARY.COM.UA). Updated: 17.08.2015. URL: https://elibrary.com.ua/m/articles/view/Сообщения-ПЯТИСОТЛЕТИЕ-КНИГОПЕЧАТАНИЯ-Выставка-и-конференция-во-Львове (date of access: 19.11.2025).

Found source (search robot):


Publication author(s) - Н. П. Киселев:

Н. П. Киселев → other publications, search: Libmonster UkraineLibmonster WorldGoogleYandex

Comments:



Reviews of professional authors
Order by: 
Per page: 
 
  • There are no comments yet
Related topics
Publisher
Василий П.
Киев, Ukraine
1024 views rating
17.08.2015 (3747 days ago)
0 subscribers
Rating
0 votes
Related Articles
Блатні
14 hours ago · From Україна Онлайн
Депортація чеченців
14 hours ago · From Україна Онлайн
Потенційальна небезпека споріднених шлюбів та походження людини за Біблією
14 hours ago · From Україна Онлайн
Сектор Гази
Catalog: География 
16 hours ago · From Україна Онлайн
Хто винайшов дуршлаг?
Catalog: Разное 
16 hours ago · From Україна Онлайн
Відомі астрономам планети, на яких може бути життя
19 hours ago · From Україна Онлайн
Як добувають риб'ячий жир?
Catalog: Разное 
Yesterday · From Україна Онлайн
Чому у африканців білі долоні?
Catalog: Эстетика 
Yesterday · From Україна Онлайн

New publications:

Popular with readers:

News from other countries:

ELIBRARY.COM.UA - Digital Library of Ukraine

Create your author's collection of articles, books, author's works, biographies, photographic documents, files. Save forever your author's legacy in digital form. Click here to register as an author.
Library Partners

Сообщения. ПЯТИСОТЛЕТИЕ КНИГОПЕЧАТАНИЯ (Выставка и конференция во Львове)
 

Editorial Contacts
Chat for Authors: UA LIVE: We are in social networks:

About · News · For Advertisers

Digital Library of Ukraine ® All rights reserved.
2009-2025, ELIBRARY.COM.UA is a part of Libmonster, international library network (open map)
Keeping the heritage of Ukraine


LIBMONSTER NETWORK ONE WORLD - ONE LIBRARY

US-Great Britain Sweden Serbia
Russia Belarus Ukraine Kazakhstan Moldova Tajikistan Estonia Russia-2 Belarus-2

Create and store your author's collection at Libmonster: articles, books, studies. Libmonster will spread your heritage all over the world (through a network of affiliates, partner libraries, search engines, social networks). You will be able to share a link to your profile with colleagues, students, readers and other interested parties, in order to acquaint them with your copyright heritage. Once you register, you have more than 100 tools at your disposal to build your own author collection. It's free: it was, it is, and it always will be.

Download app for Android