Libmonster ID: UA-12768
Author(s) of the publication: М. Л. ФЕДОРОВ

В грамматике местоимение принято определять как лексико-семантический класс знаменательных слов, "в значение которых входит либо отсылка к данному речевому акту (к его участникам, речевой ситуации или к самому высказыванию), либо указание на тип речевой соотнесенности слова с внеязыковой действительностью" [1]. В художественном мире Анненского местоимение - это и понятие философское, поэт дополнительно подчеркивает его особое значение графически - выделяет в тексте курсивом. В его лирике встречаются курсивные я, мы, вы. Так, подобное использование "я" находим в стихотворениях "У гроба", "Который?", "Листы", "Поэту", "Гармония"; курсивное мною появляется в "Зимнем сне", мы и вы - в стихотворении "Петербург".

Можно выделить два варианта курсивного "я": как философский концепт и как понятие, связанное со смертью, с изменением человеческой сущности в момент перехода в инобытие. В последнем случае курсив - сигнал границы реального и потустороннего миров (стихотворения "У гроба", "Зимний сон", "Петербург").

стр. 15


Философское я в поэтическом универсуме Анненского связано прежде всего с темой двойничества, рядом с я существует его двойник не-я и связь между ними очень прочная, более того, лирический герой мучительно переживает подобную слитность и жаждет от нее освободиться. На онтологический характер стоящих за этими местоимениями понятий указывает упоминание Творца ("Отец моего бытия") в стихотворении "Который?":

Откинув докучную маску, 
Не чувствую уз бытия, 
В какую волшебную сказку 
Вольется свободное я! <...>

О царь Недоступного Света, 
Отец моего бытия, 
Открой же хоть сердцу поэта, 
Которое создал ты я.

Философское звучание обретает я и в других стихотворениях:

И нет конца и нет начала 
Тебе, тоскующее я?

("Листы")

Но в самом Я от глаз Не Я 
Ты никуда уйти не можешь.

("Поэту")

А где-то там мятутся средь огня 
Такие ж я, без счета и названья...

("Гармония")

На особенный характер этих местоимений указывает их возможность иметь при себе определения ("свободное", "тоскующее", "в самом", "такие"), они сочетаются с номинативом другого личного местоимения в качестве дополнения ("создал ты я"), выделенное я употребляется в несвойственном ему значении множественного числа ("Такие ж я..."). Согласование глагола с местоимением по лицу в настоящем ("мятутся... я") и будущем временах в случае курсивного я не выдерживается ("вольется свободное я" - глагол в форме третьего лица и местоимение первого лица). Я утрачивает свои грамматические свойства местоимения первого лица единственного числа и ведет себя как несклоняемое существительное среднего рода.

В "Книгах отражений" поэт много писал о том, какие философские понятия стоят за концептом я: "...я - замученное сознанием сво-

стр. 16


его безысходного одиночества, неизбежного конца и бесцельного существования; я в кошмаре возвратов, под грузом наследственности, я - среди природы, где, немо и незримо упрекая его, живут такие же я, я среди природы, мистически ему близкой и кем-то больно и бесцельно сцепленной с его существованием.., я, которое хотело бы стать целым миром, раствориться, разлиться в нем" [2].

"Я" поэта, по мысли Анненского, способно проникать в тайны бытия, ему открыто больше, чем другим (неслучайно в приводимой выше цитате из стихотворения "Который?" появляется союз "хоть" с уступительным значением: "Открой же хоть сердцу поэта, Которое создал ты я"), и, видимо, в сознании поэта философское онтологическое "я" оказывается соотнесенным с "я" поэтическим. В стихотворении "Поэту", которое воспринимается как поэтический манифест Анненского, речь идет именно об этом "я". Этой теме отводится значительное место и в "Книгах отражений", например, в эссе "Бальмонт-лирик".

Размышляя над стихотворением Бальмонта "Я - изысканность русской медлительной речи...", Анненский вступает в спор с консервативным читателем и пытается ответить на вопрос, что или кто может скрываться за начальным "я" стихотворения. "Но, позвольте, может быть, я - это вовсе не сам К. Д. Бальмонт под маской стиха", - говорит поэт. Можно было бы предположить, что Анненский имеет в виду лирического героя стихотворения, традиционно не совпадающего с автором, но в поэтическом языке критика лирическое "я" образует сложную трехчленную структуру: личное "я" - собирательное "я" - наше "я".

"Для людей, которые видят в поэзии не пассивное самоуслаждение качанья на качелях, а своеобразную форму красоты, которую надо взять ею же возбужденным и настроенным вниманием, я господина Бальмонта не личное и не собирательное, а прежде всего наше я, только сознанное и выраженное Бальмонтом", - размышляет Анненский (С. 99).

Под личным "я" подразумевается не что иное, как "я" биографическое, включающее в себя жизненный уклад автора, внешние приметы его личности как совокупности переживаний и поступков, особенности его характера. Биографическое "я" находит свое отражение не только в сюжете произведения, но и непосредственно в языке. "Если биография вообще имеет дело с личностью как с известной индивидуальностью, то ниоткуда не видно, почему она не должна изучать эту индивидуальность и в ее языковых обнаружениях. И разве в самом деле в наше общее представление о личности того или иного писателя не входит составной частью и то, что запомнилось нам относительно его языка со стороны его индивидуальных и оригинальных типичных свойств?" - замечал в одной из статей Г. О. Винокур [3].

стр. 17


Думается, что содержание понятия "собирательное я" в поэтическом сознании Анненского сливается с традиционным пониманием "я" лирического героя. Как нечто обобщенное, а поэтому собирательное и в некотором смысле неопределенное, такое "я", с одной стороны, противоположно "личному я", с другой - не достигает символичности "нашего я". Именно "наше я", по мысли Г. О. Винокура, подлинная, высшая цель поэзии. В момент появления этого "я" поэт сливает свое существо со стихом, который перестает быть "созданьем поэта", он становится неким интерсубъективным, надличностным целым, в котором каждый сумеет угадать "интуицию и откровение своей души".

"Наше я" - самое существо новой, символисткой поэзии, оно мистично и иррационально, потому что говорит о вещах надмирных. Анненский много размышлял об этом в "Книгах отражений": "Содержание нашего я не только зыбко, но и непреодолимо, и это делает людей, пристально его анализирующих, особенно если анализ их интуитивен, - так сказать, фатальными мистиками" (С. 99); "Новая поэзия прежде всего учит нас <...> отыскивать я поэта, т. е. наше, только просветленное я в самых сложных сочетаниях, оно вносит лирику в драму и помогает нам усваивать в каждом произведении основной настрой души поэта. Это интуитивно восстановляемое нами я будет не столько внешним, так сказать, биографическим я писателя, сколько его истинным неразложимым я, которое, в сущности, одно мы и можем, как адекватное нашему, переживать в поэзии" (С. 102 - 103).

Поэт подчеркивает, что это высшее значение "я" должно стать своего рода самосознанием эпохи, вместившим в себя общекультурные, национальные и социальные концепты: "...в истории художественной литературы, где это ("наше". - М. Ф.) я всего полнее выясняется, можно, мне кажется, проследить и некоторую правильность в постепенном обогащении его содержания по мере того как увеличиваются наши познания о душевной жизни человека и как сами мы становимся требовательнее к себе и смелей и правдивей в своем определении. Есть, конечно, и общие культурные и социальные причины, которые определяют разность в содержании нашего я в различные моменты его самосознания" (С. 101).

Или в другом месте, говоря о национальной составляющей "я": "Впрочем, изысканность в я поэта тоже ограничена национальным элементом и, может быть, даже в большей мере, чем бы этого хотелось поэту: она переносит нас в златоверхие палаты былинного Владимира... к затейливым наигрышам скоморохов и к белизне лица Запавы, которую не смеет обвеять и ветер" (С. 99).

"Наше я" - это не неизменное понятие: пытаясь выразить собою эпоху, оно и само формируется эпохой. Атмосфера времени, интел-

стр. 18


лектуальные и философские споры откладывают свою печать на "наше я", и Анненский уделял этому много внимания: "...возврат религиозных запросов в опустелую человеческую душу вызвал в нашем я тоску и тот особый мистический испуг, то чувство смерти, которое так превосходно изображается в произведениях графа Льва Толстого, особенно начиная со второй половины романа "Анна Каренина". <...> Наследственность, атавизм, вырождение, влияние бессознательного, психология толпы, la bete humaine (человек-зверь. - М. Ф.), боваризм - все эти научные и художественные обогащения нашего самосознания сделали современное я, может быть, более робким и пассивным, но зато и более чутким и более глубоким; сознание безысходного одиночества и мистический страх перед собою - вот главные тоны нашего я" (С. 101).

Другое значение обретают курсивные местоимения Анненского в стихотворениях "У гроба" и "Зимний сон". В первом из них курсивом выделено я, во втором - форма творительного падежа местоимения я:

В недоумении открыл я мертвеца 
Сказать, что это я... весь этот ужас тела...

("У гроба")

Если что-нибудь осталось 
От того, что было мною, 
Этот ужас, эту жалость 
Вы обвейте пеленою.

("Зимний сон")

Выше отмечалось, что курсивные местоимения, обозначая мировоззренческие понятия, теряют грамматические свойства местоимений и перестают склоняться. В тексте же стихотворения "Зимний сон" склоняемая форма выделена графически. В центре сюжета обоих стихотворений - похороны лирического героя, им же и описываемые. Так как лирический герой наблюдает собственную смерть и читатель слышит его голос, то можно предположить, что границы жизни героя расширяются и заходят за предел, положенный смертью, т. е. речь идет уже об инобытии. Выделенность местоимения в тексте - попытка показать таинственность и непознаваемость смерти. Может быть и более прозаическое объяснение: поэт дает возможность лирическому герою наблюдать продолжающуюся жизнь своего бездыханного тела, и в этом случае курсив - лишь указание на то, что осталось от тела после смерти.

Курсив как знак разделения мира реального и мира инобытийного можно отметить и в стихотворении "Осенний романс":

стр. 19


Судьба нас сводила слепая: 
Бог знает, мы свидимся ль там... 
Но знаешь?.. Не смейся, ступая 
Весною по мертвым листам!

В стихотворении "Петербург" автор прибегает к курсивным "мы" и "вы", которые в тексте использованы наряду с невыделенным "мы":

Я не знаю, где вы и где мы, 
Только знаю, что крепко мы слиты.

В центре сюжета - рассказ лирического героя об истории столичного города. В первой строфе появляются противопоставленные курсивные мы и вы, за которыми стоит разделение бытия живых и умерших, в данном случае - жителей города. Невыделенное "мы", которое появляется в тексте после курсивных местоимений, снимает это разделение. Единая для живых и мертвых история Петербурга, по мысли поэта, объединяет их.

Таким образом, курсивные местоимения в поэтике Анненского - языковое явление, имеющее сложный смысловой статус, отражающий особенности мировоззрения поэта.

Литература

1. Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990. С. 294.

2. Анненский И. Ф. Книги отражений. М., 1979. С. 103; далее указывается только страница в тексте статьи.

3. Винокур Г. О. Филологические исследования. М., 1990. С. 120 - 121.


© elibrary.com.ua

Permanent link to this publication:

https://elibrary.com.ua/m/articles/view/МЕСТОИМЕНИЯ-ВЫДЕЛЕННЫЕ-КУРСИВОМ-В-ЛИРИКЕ-ИН-АННЕНСКОГО

Similar publications: LUkraine LWorld Y G


Publisher:

Petro SemidolyaContacts and other materials (articles, photo, files etc)

Author's official page at Libmonster: https://elibrary.com.ua/Petro

Find other author's materials at: Libmonster (all the World)GoogleYandex

Permanent link for scientific papers (for citations):

М. Л. ФЕДОРОВ, МЕСТОИМЕНИЯ, ВЫДЕЛЕННЫЕ КУРСИВОМ, В ЛИРИКЕ ИН. АННЕНСКОГО // Kiev: Library of Ukraine (ELIBRARY.COM.UA). Updated: 23.09.2024. URL: https://elibrary.com.ua/m/articles/view/МЕСТОИМЕНИЯ-ВЫДЕЛЕННЫЕ-КУРСИВОМ-В-ЛИРИКЕ-ИН-АННЕНСКОГО (date of access: 12.10.2024).

Publication author(s) - М. Л. ФЕДОРОВ:

М. Л. ФЕДОРОВ → other publications, search: Libmonster UkraineLibmonster WorldGoogleYandex

Comments:



Reviews of professional authors
Order by: 
Per page: 
 
  • There are no comments yet
Related topics
Publisher
Rating
0 votes
Related Articles
ДОНОСИ У СУСПІЛЬНО-ПОЛІТИЧНОМУ ЖИТТІ ГЕТЬМАНЩИНИ XVII-XVIII ст.
Catalog: История 
Yesterday · From Україна Онлайн
Корольов Г. Федералізм Михайла Грушевського: міфи, уявлення, проекти
Catalog: История 
Yesterday · From Україна Онлайн
Викладається теорія, що розвиває основні ідеї спеціальної (СТВ) та загальної (ЗТВ) теорій відносності і дозволяє по-новому осмислити та фізично витлумачити деякі їхні положення та наслідки. Показано, що системи відліку просторових координат і часу (СВ), що використовуються в СТВ та ЗТВ, є СВ калібрувально самодеформованих тіл або тіл, що калібрувально самодеформуються.
Показана возможность избежания сингулярности Большого Взрыва а, следовательно, и гарантирования вечности Вселенной не только в будущем, но и в прошлом.
12 days ago · From Павло Даныльченко
ДЕЛОВОЕ ПИСЬМО: ДИАЛОГ ИЛИ МОНОЛОГ?
19 days ago · From Petro Semidolya
"ПОМОГИ СЕБЕ СЛОВОМ"
19 days ago · From Petro Semidolya
"ПОГОНЯ" ФЕДОРА ГЛИНКИ И "ПОГОНЯ" ВЛАДИМИРА ВЫСОЦКОГО
Catalog: История 
19 days ago · From Petro Semidolya
"... ЭТОТ НЕОБЫКНОВЕННЫЙ ЛИРИЗМ..."
19 days ago · From Petro Semidolya
Скачать клиент покера на Андроид: что учитывать при установке?
19 days ago · From Україна Онлайн
"ИХ-ТО И ПРОЗВАЛИ КАЗАКАМИ". Значение слова казак в языке М. А. Шолохова
Catalog: История 
20 days ago · From Petro Semidolya

New publications:

Popular with readers:

News from other countries:

ELIBRARY.COM.UA - Digital Library of Ukraine

Create your author's collection of articles, books, author's works, biographies, photographic documents, files. Save forever your author's legacy in digital form. Click here to register as an author.
Library Partners

МЕСТОИМЕНИЯ, ВЫДЕЛЕННЫЕ КУРСИВОМ, В ЛИРИКЕ ИН. АННЕНСКОГО
 

Editorial Contacts
Chat for Authors: UA LIVE: We are in social networks:

About · News · For Advertisers

Digital Library of Ukraine ® All rights reserved.
2009-2024, ELIBRARY.COM.UA is a part of Libmonster, international library network (open map)
Keeping the heritage of Ukraine


LIBMONSTER NETWORK ONE WORLD - ONE LIBRARY

US-Great Britain Sweden Serbia
Russia Belarus Ukraine Kazakhstan Moldova Tajikistan Estonia Russia-2 Belarus-2

Create and store your author's collection at Libmonster: articles, books, studies. Libmonster will spread your heritage all over the world (through a network of affiliates, partner libraries, search engines, social networks). You will be able to share a link to your profile with colleagues, students, readers and other interested parties, in order to acquaint them with your copyright heritage. Once you register, you have more than 100 tools at your disposal to build your own author collection. It's free: it was, it is, and it always will be.

Download app for Android