Автор: Мари РУЭ, Дуглас НАКАСИМА
В 1982 г. Райна Грин, индеец-чероки из Оклахомы, работающий директором Научно-ресурсного центра коренных американцев при Дартмутском колледже, поставил под вопрос тезис о том, что анализ социальных последствий строительных проектов, реализуемых в индейских резервациях, соответствует интересам самих индейцев:
"Должны ли исследования экологических и социальных последствий обязательно представлять собой нечто почти шутливое или нечто вроде памятки "знай своего врага"? Могут ли они превратиться в нечто большее, чем одолевающий государственного подрядчика кошмар сделок по принципу "ты - мне, я - тебе" или расчетов "стоимости-эффективности"?" (Geisler et al., 1982, p. 13).
В Соединенных Штатах анализ социальных последствий был внедрен после принятия в 1969 г. Закона о национальной экологической политике - этому примеру вскоре последовала и Канада, где была разработана Процедура экологического анализа и оценки (ПЭАО). Энергетический кризис 1970-х гг., достигший кульминации в 1973 г., привел к систематической эксплуатации территории индейских резерваций со стороны правительства США. Анализ последствий подобных проектов внезапно превратился в животрепещущий вопрос. В 1975 г., в качестве реакции на эксплуатацию месторождений угля, нефти и урана на территории проживания индейцев, был образован Совет племен, обладающих энергоресурсами. К 1982 г., когда замечания Райны Грина увидели свет, вопрос о социальных последствиях строительных проектов для групп коренного населения только-только появился на повестке дня. Никто тогда не осмеливался выдвинуть идею о включении знаний самих коренных народов в процесс анализа экологических и социальных последствий. С тех пор дискуссия об этом претерпела значительную эволюцию. В данной статье мы хотели продемонстрировать, что знание коренных народов не только является неоценимым источником информации при анализе последствий, но и, будучи живым, развивающимся знанием, отнюдь не закостеневшим в неизменных традициях, позволяет его обладателям осуществлять необыкновенно точный прогностический анализ.
Еще в 1974 г. судья Томас Бергер (1977), уполномоченный канадским правительством провести широкомасштабное расследование в связи с проектом строительства трубопровода в долине Маккензи, принял новаторское решение проконсультироваться с населением 35 туземных деревень. Чтобы выяснить причины конфликта, он непосредственно опросил почти тысячу жителей Северной Канады, говорящих на семи языках. В 1977 г. Бергер порекомендовал отложить осуществление проекта на 10 лет, чтобы позволить коренным народам прийти с
Мари Руэ возглавляет исследовательскую группу "Использование и социализация природы" (APSONAT) при CNRS/MNHN, изучающую взаимоотношения между обществом и природой, в том числе в сфере знаний и представлений. E-mail: roue@mnhn.fr. Ее научные интересы связаны с оленеводами-саамами на севере Норвегии и коренным народом Северного Квебека - инуитами и кри.
Дуглас Накасима - руководитель группы в проекте ЮНЕСКО "Системы местного знания и знания коренных народов" (LINKS). E-mail: d.nakashima@unesco.org. Он занимается изучением знаний, практики и мировоззрения коренного народа Северной Канады - инуитов и кри. Недавно они совместно опубликовали работу "Коренные народы: их знания и устойчивая практика" (2002 г.).
стр. 63
властями к соглашению относительно прав на землю.
Это расследование впервые показало широкой общественности всю "точность и надежность истолкования природы аборигенами-охотниками" (Freeman, 1979). Однако, несмотря на новаторский характер инициативы судьи Бергера, в опубликованном по итогам расследования докладе куда больше внимания уделяется правам коренных народов на самоопределение и законности их притязаний на землю, чем экологическим знаниям. В нескольких случаях на страницах доклада приводятся высказывания представителей коренных народов в качестве экспертных оценок, но это ни в коем случае не является адекватным отражением их холистического мировоззрения.
Как мы отметили в связи с другим проектом "стройки века" - плотин в Джеймс Бэй - на котором мы подробнее остановимся ниже, наука и техника, сталкиваясь с задачами подобного масштаба, начинают примеривать мантию "ученика чародея". Проектировщиков завораживает перспектива получить в полное распоряжение огромную, в масштабе один к одному, лабораторию, где они могут свободно экспериментировать и расширять свои познания. Как отмечает Бергер:
"В ходе расследования мы выявили существенные пробелы в имеющейся информации об окружающей среде Севера, об экологических последствиях, и о специфике проектирования и строительства объектов в зоне вечной мерзлоты и в арктических условиях (...)" (Berger, 1977, р. XVII).
Учитывая эти огромные пробелы, Бергер обращает внимание на этическую сторону подобных проектов: именно этика, по мнению судьи, "должна определить, станет ли Север в первую очередь территорией для промышленного развития или родным домом для его жителей". Он недвусмысленно заявляет, что этот выбор принадлежит "постоянному населению Севера", а не жителям Юга или промышленникам, чья единственная цель состоит в эксплуатации этой территории. В конце концов, "они там родились, и там же умрут" (Berger, 1977, р. XIX).
Вопрос о законности планового освоения этих территорий весьма красноречиво сформулирован в заявлении одного из 81 опрошенных коренных жителей района Олд Кроу:
"Разве [белые] имеют право требовать, чтобы мы отказались от нашей прекрасной земли? Разве они имеют право губить нашу землю и истреблять дичь ради собственной выгоды? Какое они имеют право требовать, чтобы мы изменили наш вековой образ жизни? Какое они имеют право ... решать нашу судьбу?" (Berger, 1977, р. 38).
Подчеркивая, применительно к долине Маккензи, неадекватность научного знания о характере "питательной цепочки", Бергер приводит пространное высказывание индейца-инука из Холмана, в котором проявляется отличное понимание этой концепции:
"Понимаете, когда происходит разлив нефти, пятно распространяется. Это уж точно... Сначала мы лишимся креветок и всего того, чем они питаются.... Тюлени проживут чуть дольше, но все, чем питается рыба и киты, погибнет сразу же.
Знаете, этих креветок называют амогоак, их в море полным полно. Их едят тюлени...и даже киты. Вот вы плывете по морю - стоит хорошая, тихая погода. Что вы увидите, если глянете в воду? Вы увидите много этих крохотных созданий, вот такой длины - они прямо как желе, у них красные головки, и они все время движутся вот так. Так вот, их-то и едят киты и тюлени" (Berger, 1977, р. 57).
Вслед за Бергером и другие канадцы стали привлекать внимание к знаниям коренных народов об окружающей среде. Фримэн (1979) продемонстрировал важность знаний инуитов для изучения популяций китов. Беркс (1988) описал, каким образом используются знания кри для оценки воздействия проектов на природную среду. Накасима (1990) подчеркивал целесообразность применения экологических знаний инуитов в качестве инструмента прогнозирования возможных последствий строительных проектов.
В 1993 г. Иоханнес, австралийский ученый, специалист по морским экосистемам, сделал первую попытку синтезировать ре-
стр. 64
зультаты использования знании коренных народов для анализа экологических последствий (АЭП). Он предложил четыре исследовательских метода: систематический; пространственный - для "привязки" знания коренных народов к определенному району; временной - для сбора данных о поведении различных видов фауны; и социальный - для понимания того, как коренные народы воспринимают природные ресурсы и управляют ими.
После Саммита Земли (Рио-де-Жанейро, 1992 г.) знание коренных народов стало элементом повестки дня на самом высоком международном уровне. В Конвенции по биологическому разнообразию (КБР) говорится:
"Все Договаривающиеся Стороны должны...уважать, сохранять и поддерживать знания, инновации и практику коренных и местных сообществ." (Статья 8 j).
В 2000 г. на совещании участников Конвенции были приняты рекомендации о совершенствовании процессов анализа социальных, экологических и культурных последствий с учетом знаний коренных народов.
Международная ассоциация по анализу последствий (МААП), где преобладающую роль играют североамериканцы, в 1994 г. учредила постоянную Секцию коренных народов, которая выступила организатором нескольких международных конференций (в Дурбане 1995 г.; Новом Орлеане 1997 г.; Крайстчерче 1998 г.; Глазго 1999 г.). Заявленные цели этой деятельности состоят в: создании "сети" заинтересованных специалистов по анализу экологических последствий; обмене методиками и практическим опытом, полученным "в поле"; расширении масштабов привлечения коренных народов и их представителей к этим процессам. Появление в последние годы все большего количества текстов с аналогичными формулировками, призывающими к использованию знаний коренных народов при экологическом анализе (среди их авторов можно назвать МААП, КБР, Всемирный банк и канадское Агентство по международному развитию (КАМР), дает повод для подозрений, что, помимо декларации о намерениях, особых достижений в этой области пока не наблюдается.
В этой связи особую актуальность приобретает предоставление надежных данных, показывающих, какой реальный вклад коренные народы могут внести в процесс анализа экологических последствий. Приводимый нами материал относительно знаний кри иллюстрирует:
* широкое применение знания коренных народов при анализе экологических последствий, а также его новаторский и междисциплинарный характер;
* динамизм и значительные прогностические возможности такого знания.
Экологические знания кри и анализ последствий
Представленные ниже знания и истолкования принадлежат шестидесятилетнему охотнику из Вапмагустуи, "старейшине", как сами кри называют людей, чей возраст и мудрость внушают им уважение. Вапмагустуи - это поселение индейцев-кри в Северном Квебеке, на восточном побережье Джеймс Бэй, которое, на момент наших исследований, проводившихся в 1994 г., находилось в опасности из-за гигантского проекта строительства гидроэлектростанции.
Упомянутый старейшина, по собственной воле, движимый искренней озабоченностью состоянием животного мира, поделился с нами (на своем языке) знаниями о характере питания, поведении и среде обитания ряда видов фауны. Его рассказ -не просто экологическое описание каждого из них. Он не только высказывает оценки, основанные на своих экологических познаниях, но и предсказывает конкретные последствия строительства плотин для животного мира, а значит - и самих кри.
Известия о проекте, вызвавшем возражения у всех жителей, превратили деревню в настоящий форум для критической дискуссии. Кри из Вапмагустуи испытывали особое беспокойство, поскольку они могли воочию наблюдать и обсуждать с жителями соседнего поселения Чисасиби
стр. 65
последствия сооружения гидроэлектростанции на землях последних, построенной 20 годами ранее (Roue, Nakashima, 1999). Процесс, естественно, возглавили самые опытные и красноречивые охотники. Все жители прочли документ - который наш интервьюируемый называет "книгой" - (или хотя бы его краткое содержание на языке кри) об экологических последствиях сооружения плотин, представленный проектировщиками. Их комментарии отличались разнообразием, точностью и актуальностью.
Уильям Кавапит фазу же отметил: "Я знаю много такого, чего нет в этой книге".
Прежде чем приступить к настоящему социально-экологическому аудиту проекта, на который у него ушло несколько интервью, продолжавшихся по четыре-пять часов, он добавил:
"Кто готов поспорить со мной, когда я говорю, что есть множество вещей, не упомянутых в этой книге, где [проектировщики] перечисляют то, что произойдет во время строительства и после него?".
Поставив себе задачу - восполнить за счет собственных знаний многочисленные пробелы в документе проектировщиков об экологических последствиях проекта, старейшина представился. Чтобы его слова получили должную оценку, он рассказывает о себе, своем роде занятий и обучении, особо подчеркивая свое знакомство с содержанием проекта:
"Говорить буду я. Уильям Кавапит Старший. Я расскажу вам, как добываю средства к существованию, где я воспитывался и рос (...)
Сегодня мне пятьдесят девять лет. Сколько себя помню, я воспитывался по обычаям индейцев-кри. Учил меня мой отец. Я родился в этих местах. Мне известно о том, что планируется сделать здесь -перегородить реку плотинами. Я многое знаю о том, что означает для индейца-кри жить за счет природы. Я жил так всю мою жизнь, с самого детства".
Как же потрясающе кри владеют словом! Уильям не довольствуется простым перечислением навыков, дающих ему основание высказать свое мнение. Он хочет, чтобы мы знали, от кого он почерпнул эти знания:
"Отец начал учить меня жить по обычаям индейцев-кри, как только я достаточно подрос. Он научил меня ставить капканы, и всему, что следует знать о нтухун - обо всех животных и рыбах, на которых человек охотится или ловит.... Он научил меня всему, что нужно, чтобы добывать нтухун, и как лучше всего добывать разных нтухун, что водятся в этих местах. С тех времен, когда мой отец скончался, и до сегодняшнего дня, до 1994 года, я все время думаю о том, чему меня научил отец".
Легитимность его мнений и знаний связана с принадлежностью к роду, который, в свою очередь, неотделим от территории. Он не владеет этой территорией в западном понимании слова, он "приобрел" ее вместе со знаниями об этой местности, о том, как с ее помощью добывать себе пропитание, и как о ней заботиться.
"У меня есть имискууший [территория для ловли бобров капканом]. Я предъявил права1 на эту землю, где мой отец добывал средства к существованию. Когда я нахожусь там, и вижу эту местность, все эти места, где мы занимались нтуху2 , вижу все места, где мы вместе охотились, рыбачили и ставили капканы, я вспоминаю отца, и то, чему он меня там учил...".
В завершение этого пространного введения Уильям приводит аргумент, отличающийся безупречной логикой. Поскольку и знания, и территория представляют собой наследие, полученное им от отца, разве может он умом и сердцем примириться с затоплением земли, где похоронен его отец?
"Если планы перегородить реку будут выполнены, его останки окажутся под водой. Его тело будет лежать в самом глубоком месте водохранилища. В свете всего этого, как все мое существо может примириться со строительством плотин на этой земле?"
Кри из Чисасиби, которые уже двадцать лет живут наедине с последствиями первого этапа строительства гидроэнергосистемы, в ряде интервью говорили, что скорбят по территориям, которые оказались затопленными. Те из них, у кого на дне водохранилища оказались могилы родственников, испытывают жестокие страдания. Эта невыносимая мысль не дает им ника-
стр. 66
кой возможности обрести внутренний покой. Понять глубокую привязанность и уважение, которую испытывают кри к своей родне, можно, став свидетелем того, как страдает вся община, если юноша не вернулся с охоты, и они боятся, что никогда его не увидят, или всеобщей скорби в случае смерти старейшины.
Предваряя свой анализ экологических и социальных последствий проекта строительства плотин подобным введением, старейшина открывает нам главное: холистическую природу любого воздействия и неразрывную связь между социальным и экологическим измерением. Поскольку Уильям сам является охотником и происходит из династии охотников, связь со своей землей и животными, что там водятся, является главной сущностью его образа жизни, а значит - рода занятий, знания, культуры и эмоций. Теперь сосредоточимся на тех элементах знаний Уильяма о животном мире, которые имеют наиболее экологический характер и лучше всего иллюстрируют его способность прогнозировать воздействие строительства плотин на окружающую среду.
Пища, среда обитания убежище: первостепенные нужды живых существ, окружающих человека
Рассказ Уильяма очень пространен, и здесь мы можем привести лишь небольшой отрывок. Одна вещь, впрочем, становится очевидной с самого начала. Как показали этнологические исследования целого ряда обществ, традиционное знание, как и наука западного образца, имеет свою структуру и систематизацию. Для системы, которую применяют кри для классификации элементов природной среды, известной нам из рассказов нескольких старейшин, также характерно это дотошное внимание к определению и упорядочению биологического разнообразия. Подобный таксономический интерес, однако, проявляется не ко всему в равной мере. Вряд ли стоит удивляться, что для людей, живущих охотой и рыболовством, крупные существа, пригодные в пищу, или нтухун (млекопитающие, птицы и рыбы), являются объектом более пристального наблюдения и детальной классификации, чем мелкие, несъедобные беспозвоночные, или минтуш.
Благодаря способности этих охотников к наблюдению, сравнению и дифференциации, каждому виду в таксономической системе кри присвоено свое, подходящее место. Это позволяет проводить тончайшие внутривидовые различия на основе возраста, пола, сезонных изменений и поведения, которые, в свою очередь, находят отражение в специализированном лексиконе. Впрочем, экологическое знание кри не ограничивается названиями и классификацией. Взяв для примера один вид животных -бобра - мы постараемся, используя слова самих кри, продемонстрировать широту и характер их знаний о поведении и экологии "своих" животных.
Манера нашего старейшины делиться своими знаниями напоминает любой научный процесс. Он выдвигает гипотезу, собирает данные, необходимые для решения проблемы, четко объясняет, при каких условиях эти данные были собраны, для обоснования их достоверности, а затем переходит к анализу. Анализируя каждый вид животных, Уильям уделяет особое внимание тому, чем это животное питается, какова его среда обитания, какое убежище оно себе строит. Затем он начинает размышлять, сохранятся ли эти условия его жизни после изменений в окружающей среде, связанных с сооружением гидроэлектростанции.
"Следует обратить внимание на каждое существо, обитающее в этой местности; следует также тщательно выявить и изучить все последствия для его жизни. Что будет уничтожено из того, чем это существо питается? Какие другие последствия для его жизни наступят, когда произойдет затопление и ландшафт изменится? Нужно выяснить, какие существа лишаются привычной среды обитания, когда такое происходит, и где находятся места, наиболее пригодные для каждого животного на территории, которая будет затоплена. Если среда обитания животного будет разрушена, оно останется бездомным и нищим, поскольку пища, которую оно ест, погибнет вместе со всем остальным".
стр. 67
На наш взгляд, приведенные отрывки свидетельствуют о целостности и научной строгости интеллектуальной позиции охотника, связанной с этикой, в рамках которой животные, как и человек, рассматриваются в первую очередь как живые существа. Из этой точки зрения рождается принцип ответственности, которую человек несет перед животными. Отсутствие пищи для животного, как и для человека, чревато гибелью.
"Для нас очень важно глубоко продумать все это. Мы должны подумать о каждом животном, и о том, какие перемены наступят для него во всех областях жизни. Некоторые животные погибнут при затоплении. Все мы знаем - когда кто-то не ест, он очень быстро худеет и выглядит больным; ну, скажем, когда человек не может принимать пищу из-за какой-то болезни. Такой человек очень быстро начинает выглядеть плохо, выглядеть больным".
Свой рассказ о бобрах Уильям начинает с описания собственной "квалификации" в этой области, особо подчеркивая глубину своих наблюдений и опыта. Его цель - не похвастать своими знаниями: это полностью противоречило бы его системе ценностей. Но он знает: чтобы к его словам прислушались не только присутствующие, он должен убедить широкую аудиторию, а для этого - упомянуть о многолетнем специализированном обучении, что он прошел.
"Теперь я поподробнее расскажу о бобрах. Сколько себя помню, пока я рос, и как только я смог охотиться, я всегда наблюдал, как другие выслеживают бобров. Потом шло время, когда я мог охотиться на бобра уже самостоятельно. Я стал наблюдать за повадками бобра".
Далее он подробно описывает излюбленную среду обитания бобра и экологические условия, способствующие его росту и размножению. В ходе этого рассказа употребляется термин, которым кри обозначают такую экосистему: аниипсискаач - "сырое место, где растут ивы":
"Озеро, вокруг которого растет много ив, называется аниипсискаач. Вот на таких озерах и любят селиться бобры. Можно совершенно точно сказать, что в таком озере бобры водятся каждый год и селятся там надолго".
Одной из важных характеристик таких водоемов является илистое, а не каменистое дно: этим отличаются "более теплые" озера.
"Бобру не нравятся каменистые озера и пруды, а больше всего он предпочитает илистое дно. Говорят, в таких озерцах вода теплее -ну, в тех озерах, где нет камней. Особенно если такое озеро выглядит как торфяное - мишаакв саакиикинс".
Наличие у озера придонного слоя, богатого органическими веществами, особенно важно, ведь это означает, что там в изобилии имеется излюбленная пища бобра - виискитимвии (корни водяных лилий), и ниипсии (ивняк).
"Когда озеро именно такое - илистое, с мягким дном, и заросшее, там в изобилии растут водяные лилии. Такие озера бобрам нравятся больше всего. Сразу ясно, в каком озере есть виискитимвии, поскольку они являются частью растения под названием вишитаасиуч [водяной лилии]. Когда в одном месте растет много водяных лилий, под илом можно в изобилии найти виискитимвии."
Эта излюбленная пища употребляется не только в период роста. Бобры также запасаются ей на зиму.
"Бобер ест все разновидности ивняка, а также складывает корни водяной лилии в одно место, даже если зимой может легко добраться до водяных лилий. Он собирает и ест водяные лилии зимой. Такие вот у бобра повадки".
Помимо прямого отношения к излюбленной пище бобра, ил необходим ему и для строительства логова - "хатки", защищающей его от ненастий субарктической зимы. Он сооружает прочное, теплое убежище на зиму, искусно накладывая ил слой за слоем, и чередуя его с другими материалами. Подробно рассказывая, как строится хатка, старейшина объясняет, насколько важную роль играет ил в этом процессе.
"В первую очередь бобер делает углубление в горке земли. После этого он накладывает
стр. 68
сверху палки или ивовые прутья. Покончив с этим, он кладет сверху ил. Потом эта конструкция начинает затвердевать, и тогда он снова накладывает сверху палки, и еще камни. Почему он помещает сверху палки? Для того, чтобы вход в логово не закупорился от веса других строительных материалов. Поэтому-то он и строит таким образом".
Уильям обращает внимание на то, что эти навыки, как и у людей, передаются от старшего бобра к младшему.
"Бобры постарше любят сначала поместить над входом большие палки, и вообще, используют при строительстве палки большего размера".
Помимо этих навыков архитектора, гарантирующих прочность сооружения, бобер весьма умело выбирает строительные материалы. Тем самым он обеспечивает себе на зиму тепло и комфорт, а значит и соответствующее качество жизни.
"Ил - очень теплый материал. Даже если бобер использует другие виды растительности для строительства домика, он всегда перемешивает их с илом. Когда пруд замерзнет, бобер выходит наружу и наваливает поверх хатки снег и лед вперемешку с илом, от чего "крыша" становится очень твердой. Это он делает для того, чтобы логово всю зиму оставалось очень теплым".
Если озеро поросло ивняком, а дно у него илистое, это позволяет сооружать и логова другого типа, прорытые в толще берега.
"Бобрам также нравятся озера или пруды, где легко прорыть множество нор вокруг берега. Бобры пользуются этими норами в течение многих лет. Если у озера извилистые и высокие
стр. 69
берега, бобер не строит хатку, а просто роет себе убежище в толще берега у поверхности воды. Если в озере полно водяных лилий и ивняка, ему нравится жить в такой береговой норе".
Важность подобной среды обитания, необходимой для выживания бобра, трудно переоценить. Старейшина раз за разом проводит параллели между опытом животных и людей, постоянно возвращаясь к этой теме. Подобный упор на сходство опыта животных и людей - один из фундаментальных аспектов мировоззрения кри.
"Я знаю, какие у известных мне животных, обитающих в этих местах, повадки и поведение в том, что касается воспитания молодняка. Я знаю места, где им больше всего нравится жить. Сдается мне, эти животные воспринимают свои дома точно так же, как мы - свои: как место, где они чувствуют себя в безопасности. Думаю, они очень счастливы, когда находятся в своих логовах, которые они построили там, где им хотелось - ведь там тепло и безопасно. Это можно понять из нашего собственного, человеческого (ээюу) опыта: когда у нас есть теплое и безопасное жилище, мы счастливы там находиться. Животные (аукаан) устроены таким же образом. Представьте, как им будет плохо, если их дома разрушат".
Как смогут звери выжить после затопления?
Далее Уильям переходит к рассуждениям о том, какая судьба ждет многочисленную популяцию бобров, обитающих в зоне затопления, если водохранилище все же будет сооружено. Даже если им удастся уцелеть при затоплении, куда им деваться потом? Теплые пруды с илистым дном, высокими берегами и богатой растительностью, которые так подходят для строительства убежищ, окажутся под поверхностью воды. Как заметил один из старейшин соседней общины Чисасиби, чьи земли оказались в зоне затопления, "сейчас можно увидеть только острова на том месте, где раньше были горные вершины".
Учитывая повадки бобра, его излюбленный рацион и условия обитания, как ему выжить на берегах водохранилища, чьи волны бьются о каменистые вершины гор? Где ему строить теплые, безопасные укрытия от зимних холодов?
"Я просто рассказываю вам то, что знаю о бобрах, и о том, что они предпочитают. Лично я убежден, что после затопления, если бобрам придется сооружать "хатки" на бывших вершинах скалистых гор, им просто не хватит строительных материалов.
Если бобер захочет построить убежище у горной вершины, где растут одни лишайники, или на сухой каменистой почве, он может просто не найти ила для строительства хатки.
Если бобер захочет построить убежище у горной вершины - стоит только немного поразмыслить о такой возможности - я думаю, ему трудно будет вырыть нору в такой почве, особенно если она каменистая. Если у озера или пруда, в котором живет бобер, каменистые берега, бобер не сможет вырыть нору".
Подобные условия неблагоприятны для бобра не только потому, что он не может соорудить хатку или нору, но и из-за отсутствия пищи, необходимой ему для выживания.
"Когда начнется затопление, ему придется сооружать логово чуть ли не на бывшей вершине высокой горы. Если такое произойдет, у него не будет пищи - водяных лилий. Думаю, что если бобру придется строить логово на горной вершине, он не найдет в окрестностях ни одной водяной лилии".
Более того, бобер не может обходиться только одной какой-то пищей. Ему тоже необходим разнообразный рацион. И вновь Уильям проводит параллель между животными и людьми. Определяя потребности животных по образцу человеческих потребностей, он обращается одновременно к нашему разуму и чувствам, отчего его выводы звучат еще убедительнее.
"Вот что я еще знаю о бобре - если ему приходится есть одно и то же в течение трех ночей, такая пища ему надоедает.... Бобры - они как мы; если нам приходится три дня есть одно и то же, нам это не слишком нравится. Все животные так устроены. Если у животного разнообразный рацион, он начинает тосковать по какой-то определенной пище [которую ему давно не случалось отведать]".
стр. 70
Чрезвычайная точность его знаний о том, что бобер настойчиво стремится добыть определенную пищу, основана на его охотничьих наблюдениях. Когда охотник, надеясь поймать бобра, разрушает его хатку или нору, тому часто удается спастись, и он строит себе новое жилище подальше от прежнего. Даже если это расстояние очень велико, бобер все равно возвращается на старое место в надежде раздобыть какую-то излюбленную пищу, запасы которой он сделал в своем бывшем логове.
"Откуда я это знаю? Когда на бобра охотятся..., когда он знает, что его хатка разрушена, он уплывает подальше от этого места. Далеко уплывает. Иногда... случается так, что бобер строит новое убежище где-то далеко. [И все же] он возвращается на старое место, чтобы забрать оттуда еду. Иногда он берет всего один ивовый прутик, а потом возвращается в свой новый дом. Мне случалось видеть, как бобры тонут, пытаясь дотащить какую-то пищу на большое расстояние...
Из всех зверей, что я знаю, только бобер поступает таким образом - пытается спасти какую-то определенную пищу при любых условиях".
Сопоставив свои обширные знания о повадках бобра со сценарием, при котором его среда обитания будет затоплена, Уильям дает свою оценку последствий осуществления проекта: "потому-то я знаю, что затопление обернется для бобра тяжелыми последствиями".
Концепция индейцев-кри об экологических последствиях
В ходе долгой серии интервью старейшина не упустил ни одного из видов животных. Для каждого из них он перечисляет излюбленный рацион, подробно описывая, к примеру, многочисленные разновидности ягод, которые данное животное употребляет. Кроме того, он рассказывает о среде их обитания в летний и зимний сезон, о том, что конкретно требуется им для выживания. Таким образом, он во всех подробностях описывает необходимые условия для питания, гнездования, спячки и размножения каждого вида. Он по очереди рассказывает о разных млекопитающих: северном олене, выдре, норке, скунсе, лесном сурке, ондатре, дикобразе, лисице, медведе, белке. После этого, он по тому же принципу описывает птиц - гагару, чайку, орла, сокола, скопу, сову, ворона, тетерева - и рыб - щуку, форель и других - для последних он указывает и конкретные места, где они нерестятся.
Он по очереди перечисляет места и виды животных, которые окажутся под угрозой при осуществлении проекта, что позволяет одновременно составить экологическую базу данных и точно определить территорию и ареалы обитания фауны, которым грозит опасность.
Для краткости, в данной статье мы ограничимся лишь несколькими основными идеями, красной нитью проходящими через все эти интервью. Во-первых, речь идет об использовании концепции "пищевой цепочки" (которая, конечно, не фигурирует у них именно под этим названием), что отмечает и Бергер применительно к инуитам. В свете грозящей опасности упоминается о каждой разновидности ягод, водяных лилий или животных, употребляемой в пищу другими видами, при этом они трактуются не сами по себе, а как звенья цепочки, где каждый элемент необходим для существования целого.
Во-вторых, следует отметить понятие среды обитания, которая описывается с необыкновенной точностью применительно к сезону, и эта точность только усиливается благодаря тому, что каждое животное рассматривается как существо одушевленное. Бобрам нужны не только озера определенного типа, но и особые материалы для строительства жилищ и, конкретнее, для содержания их в тепле и сухости в период роста потомства. Выдры предпочитают вылезать из воды в строго определенных местах. В языке кри для всех этих мест существуют свои названия, так что -как объяснила нам наша переводчица, директор школы - утрата территории неизбежно приводит к утратам в языке и культуре кри. Во всех обществах, где господствует устная традиция, передача знаний происходит в процессе практической дея-
стр. 71
тельности, а передача охотничьих навыков теснейшим образом связана с территорией. Сокращение, урезание, затопление территории несет с собой угрозу языку и культуре.
В-третьих, существует понятие об этическом и философском устройстве мира. Кри рассматривают животных как элемент социокосмической вселенной, другим элементом которой являются они сами. Создатель дал кри этот мир, чтобы они пользовались им и заботились о нем - для кри эти два понятия имеют аналогичное значение. Подобно инуитам и другим народам Заполярья, кри не воспринимают животных, на которых они охотятся, как добычу. В их представлениях о мире животные "отдают" себя охотникам. Охотники питаются их плотью, а к тому, что остается - относятся с уважением. Их кости очищают, а затем подвешивают на деревьях, или "погребают" иным приличествующим способом. Подобное уважительное отношение обеспечивает продолжение жизненного цикла и позволяет бессмертным душам животных воплотиться вновь. Таким образом, они вновь отдают себя в руки охотников, а те - вновь принимают дар в виде пищи. Чтобы в полной мере оценить рассказы Уильяма Кавапита, необходимо осознать эту концепцию взаимоуважительных отношений между людьми и животными. Во фрагментах интервью, где речь идет о бобрах, он в нескольких случаях отмечает сходство между бобром и человеком. Бобры, как и люди, заботятся о своем потомстве. Они едят не только ради насыщения - их пища должна быть разнообразной. В их обществе, как и в нашем, старшие обладают большими знаниями, чем младшие.
Как и все живые существа, они беспокоятся о своих малышах. Уильям поясняет это на примере, связанном с нашествиями комаров в период субарктического лета:
"Все животные стараются уберечь молодняк от комаров, которых летом разводится видимо-невидимо. Молодое животное - как человеческое дитя: отгонять от него комаров должны родители. В давние времена не было никаких репеллентов, способных удерживать комаров на расстоянии. Если комары добираются до маленького ребенка, они искусают ему все лицо. Иногда после этих укусов ребенок не способен открыть глаза, и даже может заболеть. Случалось, что с укусами они заносили заразу. Животные заботятся о своих малышах и не позволяют комарам слишком сильно их искусать".
Этот отрывок следует выделить особо: ведь рассказчик здесь переходит от людей к животным, не считая нужным как-то это оговаривать. Во многих других интервью также описывается, какую заботу животные-родители (подобно людям) проявляют о своем потомстве.
Социальный характер отношений между людьми и животными порождает принцип моральной ответственности первых перед последними: не только потому, что животные дают людям пропитание, но и исходя из их общей принадлежности к разряду живых существ. Своими деяниями человек не должен губить животных, не только из-за того, что в них нуждается нынешнее и будущие поколения, но и по нравственным причинам.
Не просто животные: мифические водяные существа
Прежде чем завершить этот краткий обзор мироздания кри, следует упомянуть о том, что для западного человека принадлежит к кругу сверхъестественных, а не природных явлений, но для кри является неотъемлемой частью их социокосмической вселенной.
По словам Уильяма, осуществление проекта имело бы широкомасштабные последствия для земель кри, причем не только для обычных животных, но и других созданий, встречающихся реже, но также заслуживающих уважения как со стороны проектировщиков, так и со стороны индейцев: "В воде живут существа, которых мы никогда не видим, но тем не менее они там есть, и некоторые из них - даже опасны".
Знание кри об этих существах во многом идет от "великих рассказов" (вааскич типаачимуун), передаваемых из уст в уста в течение нескольких поколений, а также
стр. 72
от личного опыта знакомых Уильяма. Он задается вопросом, "сколько таких невидимых существ погибнет при затоплении", и с уверенностью утверждает, что осуществление проекта "затронет много старых историй".
В своем рассказе Уильям упоминает о пяти разновидностях водяных существ. Он пересказывает легенды о них, которые ему приходилось слышать, называет места, где они встречаются особенно часто, и, наконец, но не в последнюю очередь, представляет доказательства их существования на основе недавних наблюдений.
Известно, что в одном месте на Грейт Уэйл Ривер, примерно в 100 км выше по течению от поселка Уильяма, встречаются мисинчикуч - гигантские выдры. В честь этих необыкновенных животных, весь район, где преобладают высокие скалы, носит название мисинчикуч атаач. Согласно "великим рассказам", охотники, которым случалось издали видеть этих громадных существ, сначала принимали их за острова, но потом те внезапно исчезали под водой, подобно ныряющим животным. Известно, что внезапные изменения уровня воды и большие волны, возникающие на реке в безветренные спокойные дни, вызваны движениями этих гигантских выдр.
Недалеко от этого района находится другое важное место, которое кри называют маамакваасииуч атаач. Маамакваасииуч - это существа, которые напоминают обычного человека, но не являются людьми. Те, кто оказывается в этом месте, часто ощущают их присутствие. Как говорится в "великих рассказах", однажды кри видели маамакваасииуч, застигнув их, когда те воровали рыбу из сетей, и даже гнались за ними на каноэ. По словам преследователей, лица этих созданий никак не назовешь приятными на вид.
Третья разновидность водяных существ - это минту, напоминающие русалок обоего пола. Они живут в определенных озерах, считаются опасными, и способны вызвать внезапный шквал, переворачивающий каноэ.
"Говорят, летом ииюу, идущие на веслах, не могут заплывать на середину озера. Они плавают вблизи берега..., а если кто-то пытается достичь середины, внезапно начинается ураган".
Уильям, который сам попадал в такую ситуацию, добавляет, что, по его мнению, небезопасно и ходить по озеру на веслах после заката.
Наконец, он упоминает еще два вида существ: мисипишу - гигантскую рысь, которую однажды видел его брат, и ичаан - существо, пожирающее людей, присутствие которого один охотник, благодаря своим огромным духовным возможностям, сумел почувствовать и даже наблюдать у озера Бьенвилль. Это озеро имеет огромное значение для всех коренных народов региона - индейцев монтанье, инуитов и кри: с незапамятных времен там располагаются одни из лучших угодий для охоты на оленей. В случае строительства ГЭС, озеро Бьенвилль также окажется на дне гигантского водохранилища.
Кри придают огромное значение местам, где проживают эти существа. Бывая там, они изо всех сил стараются относиться к ним с уважением, зная, что если такое создание разозлить, последствия этого будут катастрофическими.
"Если этих существ, живущих в воде, которых мы никогда не видим, кто-то расстроит, они отомстят этому человеку. Они могут даже умертвить такого человека, или просто утащить в свой мир. По крайней мере, я о таком слышал".
Эти места, чье культурное значение и потенциальную опасность описал Уильям, также должны исчезнуть под поверхностью воды при осуществлении проекта ГЭС. Поэтому Уильям хочет, чтобы и это было включено в список возможных последствий строительства - ведь проектировщик, скованный мировоззрением, абсолютно несовместимым с мировоззрением кри, вообще не подозревает о существовании таких мест.
"Я рассказываю эти истории, потому что думаю: если рассердить этих существ, если вторгнуться в их дома, что-то может случиться... Мы не знаем, насколько велико могущество этих существ".
стр. 73
Взгляд коренных жителей на последствия строительства
Понятие о единстве мира, природного и культурного явления одновременно, и ощущение его красоты также относятся к главным элементам мировоззрения кри. Уничтожение красоты мира, его деревьев, цветов и растений они воспринимают как угрозу благополучию людей.
"Для кри последствия не ограничатся тем, что произойдет с животными. Они затронут многое из того, что произрастает на земле, а это, в свою очередь, повлияет на кри. С эстетической точки зрения, мы очень счастливы и хорошо себя чувствуем, когда видим деревья и цветы, растущие на нашей земле. Нам приятно смотреть, как растут деревья... в душе мы знаем, что деревья дал нам Создатель, чтобы нам хорошо было жить на этой земле. Все, что здесь произойдет, затронет нас напрямую".
Картину последствий, возникающую из этих утверждений кри, можно было получить только одним способом - фиксируя мысли и знания старейшин. Как и многие другие коренные народы, кри не нуждаются в "парадигмальной революции" для овладения междисциплинарным подходом. Западная наука должна была пройти через этап чрезмерной раздробленности знания, прежде чем построить некий объект, основанный на всех дисциплинах, необходимых для всестороннего понимания предмета. Старейшины -эксперты коренных народов - всегда обладали единым и системным взглядом на функционирование экосистем, неотъемлемой частью которых они себя считают. Этот взгляд, сам по себе неотделимый от системы социокосмических и религиозных воззрений, включает в себя и экологическую этику. Действительно, охотник не может рассматривать охрану природы как некую отдельную сферу, если в его восприятии само существование человека зависит от других живых существ, "отдающих" себя людям.
Примечания
* Мы выражаем благодарность Эмили Мэсти, директору школы в Вапмагустуи, переводившей все эти интервью на английский, а также Большому Совету кри и французскому Национальному центру научных исследований.
1 Здесь речь идет о том, что канадское правительство требует от охотников-кри регистрировать свои традиционные права на охотничьи территории, особенно угодья для промысла бобров. Сегодня каждая семейная группа имеет зарегистрированную территорию, снабженную собственньм номером, во главе которой поставлен управляющий - "хозяин".
2 Слово нтуху, занимающее центральное место в системе ценностей кри, означает одновременно охоту, рыболовство и ловлю зверя, от которых зависит существование кри.
Библиография
Berger T.R. Northern Frontier: Northern Homeland. Ottawa: Government of Canada, 1977.
Berkes F. The intrinsic difficulty of predicting impacts: Lessons from the James Bay Project // Environmental Impact Assessment Review. 1988. N 8. P. 201 - 220.
Freeman M.M.R. Traditional land users as a legitimate source of environmental expertise // The Canadian National Parks: Today and Tomorrow / Ed. Nelson G. Waterloo University, Studies in Land Use, History and Landscape Change. 1979.
Indian SIA: The Social Impact Assessment of Rapid Resource Development on Native Peoples / Eds Geisler C, Green R., Usner D., West P.C. Univ. of Michigan, Natural Resource Sociology Research Lab, Monograph 3, 1982.
стр. 74
Johannes R.E. Integrating Traditional Ecological Knowledge and Management with Environmental Impact Assessment // Traditional Ecological Knowledge: Concepts and Cases / Ed. Inglis J.T. Ottawa: Canadian Museum of NatureADRC, 1993. P. 33 - 39.
Nakashima D. Application of Native Knowledge in EIA: Inuit, Eiders and Hudson Bay Oil. Hull: Canadian Environmental Assessment Research Council, 1990.
Nakashima D., Roue M. Indigenous Knowledge, Peoples and Sustainable Practice // Encyclopedia of Global Environmental Change / Ed. Munn T. N.Y.: John Wiley and Sons, 2002.
Roue M., Nakashima D. The Discourse of Ecological Correctness: of Dam Builders "Rescuing" Biodiversity for the Cree // Cultural and Spiritual Values of Biodiversity / Ed. Posey D. Nairobi: UNEP, 1999.
Sallenave J. Giving Traditional Ecological Knowledge its Rightful Place in Environmental Impact Assessment // CARC - Northern Perspectives. 1994. V. 22. N1.
New publications: |
Popular with readers: |
News from other countries: |
![]() |
Editorial Contacts |
About · News · For Advertisers |
Digital Library of Ukraine ® All rights reserved.
2009-2025, ELIBRARY.COM.UA is a part of Libmonster, international library network (open map) Keeping the heritage of Ukraine |
US-Great Britain
Sweden
Serbia
Russia
Belarus
Ukraine
Kazakhstan
Moldova
Tajikistan
Estonia
Russia-2
Belarus-2